recede の意味・発音・覚え方など

意味と発音

品詞

動詞

発音

rɪˈsiːd

リシード

意味

1. 後退する、遠ざかる 2. (水位などが)引く 3. (髪が)後退する 4. (問題などが)薄れる、減少する

語源

ラテン語の「recedere」(後退する)に由来し、「re-」(後ろへ)と「cedere」(行く)が組み合わさっています。16世紀初頭から英語で使用されるようになりました。

例文

例文 1

The flood waters began to recede after three days.

洪水の水は3日後に引き始めた。🌊💧

例文 2

His hairline started to recede in his thirties.

彼の生え際は30代で後退し始めた。👨‍🦲✂️

例文 3

The pain will gradually recede with proper treatment.

適切な治療により痛みは徐々に和らいでいくでしょう。💊😌

例文 4

The tide recedes twice a day at this beach.

このビーチでは1日2回潮が引く。🏖️🌊

例文 5

Her fears began to recede as she gained confidence.

自信がつくにつれて彼女の恐怖は薄れ始めた。😰➡️😊

例文 6

The mountains recede into the distance as we drive away.

車で離れるにつれて山々が遠くに遠ざかっていく。🏔️🚗

例文 7

The glacier has been receding for decades due to climate change.

氷河は気候変動により何十年も後退し続けている。🧊🌡️

類語

recede

後退する、遠ざかる。水位や髪の生え際が下がる時や、記憶・痛みが薄れる時に使います。

retreat

戦略的に後退する、引き下がる。軍事的な撤退や、議論から身を引く時に使います。

withdraw

意図的に引き下がる、撤回する。提案を取り下げたり、社会から距離を置く時に使います。

diminish

徐々に小さくなる、減少する。量や程度が少なくなることに焦点を当てた表現です。

反対語

advance

recedeとは逆に前進する、進歩するという意味。軍隊の進軍や技術の発展など、前向きな動きを表現する際に使われます

approach

recedeの反対で近づく、接近するという意味。物理的な距離だけでなく、時間や状況が迫ってくる場面でも使用されます

emerge

recedeとは対照的に現れる、浮上するという意味。隠れていたものが表面に出てくる状況や、問題が明らかになる際に使われます

progress

recedeの逆概念で進歩する、前進するという意味。状況の改善や発展を表し、後退ではなく向上を示す場面で使用されます

トリビア

豆知識

「recede」という単語は、月の満ち欠けを表現する際にも使われます。満月から新月に向かう過程で、月の見える部分が徐々に小さくなっていく様子を「The moon is receding」と表現することがあります。

使用場面

髪の生え際が後退する様子、波が引いていく海岸線、遠ざかっていく車のテールライト

絵文字で覚えよう

🌊🏖️🐚

英語での説明

Waves recede, beach appears, shells we seek, tide's retreat we revere!

日本語での説明

波が引き、浜が現れ、貝殻を探す、潮の引き際を我々は崇める!

この絵文字を選んだ理由

「recede」は「後退する」という意味で、特に潮が引くイメージがあります。波が引いていく様子(🌊)、砂浜が現れる様子(🏖️)、そして潮が引いた後に見つかる貝殻(🐚)を組み合わせることで、「recede」のイメージを表現しています。

にゃーの解説

にゃー、波がにゃんにゃん引いていくにゃ。貝殻コレクションが増えそうにゃ!

語呂合わせと俳句

語呂合わせ

リシード で 髪後退(はつたいきょ)! 生え際が後ろに下がっていく様子を、シャンプーのブランド名「リシード」と掛けて覚えよう。頭皮をマッサージしながら「リシード、リシード」と唱えると、髪が後退していく感覚が味わえるかも?

にゃーの俳句

にゃんとまあ! 毛が生えにゃい シャンプーにゃ

この川柳は、育毛シャンプーを使っても効果がないことを猫語で表現しています。「recede」の意味である「後退する」を、毛が生えないという逆説的な状況で表現しているのがポイントです。「にゃんとまあ!」という驚きの表現から始まり、「毛が生えにゃい」という期待はずれの結果、そして最後に「シャンプーにゃ」と締めくくることで、育毛シャンプーの皮肉な効果を印象づけています。この製品と言葉遊びを組み合わせることで、「recede」の意味を楽しく覚えられるでしょう。

覚え方

英語での覚え方

Retreating Enemies Cautiously Escape Dangerous Encounter.

日本語での覚え方

退却する敵が慎重に危険な遭遇から逃れる。

この単語を使った名言

名言 1

As hope's bright embers recede, new dreams ignite the soul's fire - AI-generated

希望の明るい余燼が後退するにつれ、新たな夢が魂の炎を点火する - AI生成

名言 2

Tides ebb and flow, shadows recede, yet love's light endures - AI-generated

潮の満ち引き、影が退く中、愛の光は永続する - AI生成

名言 3

As fears recede, courage blooms like spring's first flower - AI-generated

恐れが後退するにつれ、勇気は春の最初の花のように咲く - AI生成

小説

As the tide began to recede, Takuya stood on the beach, his eyes fixed on the horizon. The legendary salesman had brought his latest customer, a stressed-out office worker named Kenji, to witness this natural phenomenon. "You see, Kenji-san," Takuya explained, "just as the ocean retreats, so too can your worries." He reached into his bag, pulling out a sleek, waterproof smartwatch.

潮が引き始めると、拓哉はビーチに立ち、地平線に目を凝らしました。伝説の営業マンは、ストレスを抱えたオフィスワーカーの健二さんを、この自然現象を目撃するために連れてきたのです。「ほら、健二さん」と拓哉は説明しました。「海が引くように、あなたの悩みも引いていくんですよ」🌊 彼はバッグから洗練されたウォータープルーフのスマートウォッチを取り出しました。😎

"This smartwatch not only tracks the tides but also monitors your stress levels," Takuya continued, his voice smooth as the receding waves. Kenji's eyes widened with interest as Takuya demonstrated the watch's features. Meanwhile, Sakura, Takuya's clumsy cat assistant, playfully chased after the retreating water, her paws leaving tiny imprints in the wet sand. "Like Sakura embracing the changing tides, this watch helps you adapt to life's ebbs and flows," Takuya added with a knowing smile.

「このスマートウォッチは潮の満ち引きを追跡するだけでなく、あなたのストレスレベルもモニターするんです」と拓哉は、引き潮のように滑らかな声で続けました。拓哉が時計の機能を実演すると、健二の目が興味で見開きました。一方、拓哉のドジな猫アシスタントのさくらは、引いていく水を追いかけて遊び、濡れた砂に小さな足跡を残していました。「さくらが変化する潮を受け入れているように、この時計は人生の浮き沈みに適応するのを助けてくれるんです」と拓哉は知恵深い笑顔で付け加えました。🐾⌚️

As the sun began to recede behind the clouds, casting a golden glow across the beach, Kenji's initial skepticism started to wane. Takuya sensed the shift and smoothly transitioned to his next product. "Now, Kenji-san, imagine combining the power of this smartwatch with this portable meditation pod." He unveiled a compact, egg-shaped device from his bag. "As your stress recedes, your productivity will surge," Takuya explained, his eyes twinkling with enthusiasm. Sakura, intrigued by the shiny object, attempted to paw at it, nearly knocking it from Takuya's hands.

太陽が雲の後ろに沈み始め、ビーチに金色の輝きを投げかける中、健二の最初の懐疑心は薄れ始めました。拓哉はその変化を感じ取り、スムーズに次の商品へと移行しました。「さて、健二さん、このスマートウォッチの力とこのポータブル瞑想ポッドを組み合わせてみてください」彼はバッグから小型の卵型デバイスを取り出しました。「ストレスが後退すると、生産性が急上昇するんです」と拓哉は目を輝かせて説明しました。光る物体に興味を持ったさくらは、それに手を伸ばそうとして、拓哉の手からほとんど落としそうになりました。🌅🥚

As the day's light continued to recede, Kenji found himself captivated by Takuya's logical reasoning and Sakura's endearing antics. The combination of the smartwatch's data-driven approach and the meditation pod's calming influence resonated deeply with him. "You've shown me how to make stress recede from my life," Kenji admitted, a newfound sense of peace washing over him like the gentle waves. Takuya beamed triumphantly, while Sakura purred contentedly, having finally settled into the meditation pod. As they packed up to leave, the tide began to turn once more, symbolizing the positive change in Kenji's outlook and the cycle of success in Takuya's legendary sales career.

日の光が引き続き薄れていく中、健二は拓哉の論理的な説明とさくらの愛らしい失敗に魅了されていました。スマートウォッチのデータ駆動型アプローチと瞑想ポッドの落ち着かせる影響の組み合わせが、彼の心に深く響きました。「ストレスを人生から遠ざける方法を教えてもらいました」と健二は認め、穏やかな波のような新たな平和の感覚が彼を包みました。拓哉は勝利に満ちた笑顔を浮かべ、さくらは瞑想ポッドにようやく落ち着いて満足げに喉を鳴らしました。帰る準備をする中、潮が再び満ちてき始め、健二の見通しの前向きな変化と拓哉の伝説的な営業キャリアにおける成功のサイクルを象徴していました。🌊😌