relocation の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
名詞
発音
ˌriːləʊˈkeɪʃən
リロケーション
意味
移転、移動、再配置
語源
「relocation」は、接頭辞「re-」(再び、新たに)とラテン語由来の「location」(場所、位置)から成る語です。「location」はラテン語の「locus」(場所)に由来します。この単語は、人や物を新しい場所に移動させる行為や過程を表します。
例文
例文 1
The company offered financial assistance for employee relocation.
会社は従業員の転勤に対して経済的支援を提供した。💼✈️
例文 2
We're planning a relocation to a bigger office next year.
来年、より大きなオフィスへの移転を計画している。🏢📦
例文 3
The relocation process took three months to complete.
引っ越しのプロセスは完了するのに3か月かかった。📅🚚
例文 4
Many families struggle with relocation costs.
多くの家族が転居費用に苦労している。💰😰
例文 5
The factory relocation will create new jobs in the area.
工場の移転はその地域に新しい雇用を生み出すだろう。🏭👷
例文 6
She received a relocation package from her new employer.
彼女は新しい雇用主から転勤パッケージを受け取った。📋💝
例文 7
The government announced the relocation of the capital city.
政府は首都の移転を発表した。🏛️📢
類語
relocation
個人や企業が住居や事業所を別の場所に移すこと。計画的で永続的な移転を指し、ビジネス文脈でよく使われます。
move
最も一般的な「引っ越し」の表現。日常会話で使われ、距離や規模に関係なく幅広い移転を表します。
transfer
職場や学校での配置転換による移動。組織内での異動や転勤を指し、一時的な場合もあります。
migration
大規模な人口移動や動物の移住を指します。社会的・経済的要因による集団移動に使われることが多いです。
反対語
settlement
relocateの反対で、一つの場所に定住することを表します。永続的に住み着く状況で使われます
staying
移転せずに同じ場所にとどまることを意味します。現在の位置や状況を維持する場合に使います
establishment
新しい場所に移るのではなく、既存の場所に基盤を築くことを表します。安定した拠点作りの文脈で使われます
fixation
移動の反対で、固定や定着を意味します。物理的・精神的に一箇所に留まる状態を表現します
トリビア
豆知識
「リロケーション」という言葉は、宇宙開発でも使用されます。例えば、国際宇宙ステーションでは、モジュールや機器の「リロケーション」が行われ、効率的な空間利用が図られています。
使用場面
転勤、引っ越し、会社の移転
絵文字で覚えよう
英語での説明
From cozy house to city view, relocation's journey anew!
日本語での説明
居心地の良い家から街の景色へ、引っ越しの旅は新たな始まり!
この絵文字を選んだ理由
「relocation」という言葉は、場所を移動させるという意味を持ちます。家(🏠)から引っ越しトラック(🚚)を使って新しい建物(🏢)へ移動する様子を表現しています。
にゃーの解説
にゃーん、引っ越しにゃ?新しいダンボール箱でお昼寝できるにゃ!
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
リロケーション(relocation)は「レイ(ray)」が「ロケ(location)」に「イション(-tion)」する
にゃーの俳句
にゃんこボックス ごろごろ転がる 新居への道
この俳句は、猫が引っ越し用の段ボール箱の中でくつろぐ様子を描いています。「にゃんこボックス」は引っ越しセットの段ボールを表し、「ごろごろ転がる」は猫の行動と箱の移動を掛けています。「新居への道」はrelocationの本質を表現しています。製品と言葉を結びつけることで、楽しく覚えられる工夫がされています。
覚え方
英語での覚え方
Rapidly Exiting Location, Obtaining Completely A Totally Innovative Occupation Now.
日本語での覚え方
急いで場所を出て、今すぐ全く新しい職業を得る。
この単語を使った名言
名言 1
A change of relocation is as good as a rest - AI
引っ越しの移転は休息と同じくらい良い - AI
名言 2
Home is where you relocate your heart - AI
家とは心を移転させる場所 - AI
名言 3
Relocation, renovation, reinvention: life's journey - AI
移転、改装、再発明:人生の旅 - AI
小説
In the bustling heart of Tokyo, Takuya's latest challenge involved a stressed-out salaryman named Kenji, who was facing an imminent relocation due to a job transfer. The legendary salesman's keen eyes spotted Kenji's disheveled appearance and the mountain of cardboard boxes haphazardly stacked in his tiny apartment. 'Ah, moving woes,' Takuya thought, his mind already formulating a solution. Sakura, his clumsy feline assistant, purred contentedly, nestled atop a precarious tower of packing materials.
東京の喧騒の中心で、拓哉の最新の挑戦は、転勤による急な引っ越しに直面しているストレスの多いサラリーマン、健二さんでした。伝説の営業マンの鋭い目は、健二さんの乱れた外見と、狭いアパートに無造作に積み上げられた段ボール箱の山を見逃しませんでした。「ああ、引っ越しの悩みだね」と拓哉は考え、すでに解決策を練り始めていました。彼の不器用な猫助手のさくらは、不安定な梱包材の塔の上で満足げに喉を鳴らしていました。😅🏙️📦
Takuya approached Kenji with a warm smile, his tablet in hand displaying an array of efficient packing solutions. 'I see you're struggling with your relocation,' he began, his voice filled with understanding. 'Let me introduce you to these space-saving vacuum storage bags and this sturdy, collapsible moving dolly.' Kenji's eyes widened with interest as Takuya demonstrated how easily the bags compressed bulky winter coats and bedding. Meanwhile, Sakura, in an attempt to help, accidentally knocked over a stack of books, creating a domino effect that oddly resembled an efficient packing strategy.
拓哉は温かい笑顔で健二さんに近づき、効率的な梱包ソリューションを表示したタブレットを手に持っていました。「引っ越しで苦労されているようですね」と彼は理解に満ちた声で話し始めました。「これらの省スペースの真空収納袋と、この丈夫で折りたたみ可能な台車をご紹介させてください。」拓哉がかさばる冬のコートや寝具を簡単に圧縮する様子を実演すると、健二さんの目が興味で見開きました。一方、さくらは手伝おうとして誤って本の山を倒してしまい、奇妙にも効率的な梱包戦略に似たドミノ効果を生み出しました。🤔💼🐱
As Kenji marveled at the transformation of his cluttered space, Takuya sensed an opportunity to address another aspect of relocation. 'Now, about settling into your new place,' he continued, pulling up images of sleek, modular furniture on his tablet. 'These pieces are perfect for maximizing space in smaller apartments and can be easily disassembled for future moves.' Kenji's excitement grew, but a hint of worry crossed his face as he considered the cost. At that moment, Sakura, chasing a stray packing peanut, accidentally activated a foldable chair, demonstrating its convenience and drawing a chuckle from both men.
健二さんが散らかっていたスペースの変貌に感心している間、拓哉は引っ越しの別の側面に対処する機会を感じ取りました。「さて、新しい場所に落ち着くことについてですが」と彼は続け、タブレットにスタイリッシュでモジュラーな家具の画像を表示しました。「これらの家具は小さめのアパートでスペースを最大限に活用するのに最適で、将来の引っ越しのために簡単に分解できます。」健二さんの興奮は高まりましたが、コストを考えると心配の色が顔をよぎりました。そのとき、さくらが梱包用ピーナッツを追いかけて誤って折りたたみ椅子を作動させ、その便利さを実演し、両者から笑いを引き出しました。😲🛋️💡
In the end, Kenji's relocation anxiety melted away as Takuya's logical solutions addressed each of his concerns. The salaryman eagerly purchased the vacuum bags, moving dolly, and even pre-ordered the modular furniture set for his new apartment. As they shook hands, Kenji's smile reflected not just relief, but excitement for his upcoming move. Takuya watched contentedly as his client left, feeling proud of another successful sale. Sakura, having finally caught the elusive packing peanut, sat triumphantly atop the now neatly packed boxes. The once chaotic apartment stood ready for a smooth transition, a testament to Takuya's unparalleled sales skills and Sakura's unintentional yet charming assistance.
最終的に、拓哉の論理的な解決策が健二さんの各懸念に対処したため、引っ越しの不安は消え去りました。サラリーマンは真空バッグと台車を熱心に購入し、新しいアパート用のモジュラー家具セットまで予約しました。握手を交わす際、健二さんの笑顔には安堵だけでなく、upcoming引っ越しへの期待が反映されていました。クライアントが去っていくのを見て、拓哉は別の成功した販売を誇りに思いながら満足げに見守りました。ようやく捉えどころのない梱包用ピーナッツを捕まえたさくらは、今や整然と梱包された箱の上で勝ち誇って座っていました。かつては混沌としていたアパートは、スムーズな移行の準備が整い、拓哉の比類のない販売スキルとさくらの意図せざるも魅力的な助けの証となりました。😊🏡✨