remark の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
名詞・動詞
発音
rɪˈmɑːrk
リマーク
意味
名詞:発言、コメント、意見 動詞:述べる、言及する、気づく
語源
「remark」の語源は、フランス語の「remarquer」に由来し、さらにラテン語の「re-」(再び)と「marcare」(印をつける)から来ています。 元々は「再び注目する」「特に注意を払う」という意味で、そこから「言及する」「コメントする」という現在の意味に発展しました。
例文
例文 1
She made a remark about the weather.
彼女は天気についてコメントしました。☀️
例文 2
His remarks were very helpful.
彼の発言はとても役に立ちました。💡
例文 3
I have a few remarks to make.
いくつか意見を述べたいことがあります。🗣️
例文 4
That was a rude remark.
それは失礼な発言でした。😠
例文 5
He remarked that it was getting late.
彼は遅くなってきたと言いました。🕐
例文 6
She passed the test without remark.
彼女は特に問題なくテストに合格しました。✅
例文 7
The teacher made some remarks on my essay.
先生は私のエッセイにいくつかコメントをくれました。📝
類語
remark
何かについて簡単に述べる、気づいたことを言う時に使います。フォーマルな場面でもカジュアルな場面でも使える汎用的な単語です。
comment
remarkより意見や評価のニュアンスが強く、特に批評や感想を述べる時に使います。「コメントする」として日本語でも定着しています。
observe
remarkよりフォーマルで、注意深く観察した上での発言を指します。学術的な場面や公式な発表でよく使われます。
mention
remarkより軽く、話題として触れる程度の言及を表します。「ちなみに」「ところで」のような軽い導入で使われることが多いです。
note
remarkより事実や重要点を指摘する意味合いが強く、「注目すべき点として述べる」というニュアンスがあります。
反対語
silence
remarkが言葉で何かを述べることを意味するのに対し、silenceは何も言わない状態を表します。会議で意見を求められても黙っている場合などに使われます。
ignore
remarkが何かに気づいて言及することを表すのに対し、ignoreは意図的に気づかないふりをしたり、触れないようにすることを意味します。
overlook
remarkが特定の点に注目して述べることに対し、overlookは見落とす、気づかないという意味です。重要な詳細を見逃してしまう状況で使われます。
disregard
remarkが何かを指摘することに対し、disregardは意図的に無視する、重要視しないという意味です。警告や助言を聞き流す場合などに用いられます。
トリビア
豆知識
「remark」という単語は、16世紀のフランス語「remarquer」から来ていますが、興味深いことに、この単語は美術界で特別な意味を持っています。版画制作において「remarque」(リマーク)とは、アーティストが版の余白に描く小さなスケッチのことを指し、限定版の証明として使われました。つまり、「remark」は単なる「コメント」ではなく、「特別な印をつける」という芸術的な行為とも結びついているのです。現代でも、版画コレクターは「remarque proof」(余白にアーティストの手描きスケッチが入った特別な刷り)を高く評価しています。
使用場面
会議で意見を述べる時、友人の新しい髪型に気づいてコメントする時、先生が生徒のテストに短い評価を書く時など、日常的に何かに気づいて言及する場面で使われます。
絵文字で覚えよう
英語での説明
Remarkable remarks reveal real reflections, requiring thoughtful reactions.
日本語での説明
注目すべき発言は真の考察を明らかにし、思慮深い反応を必要とする。
この絵文字を選んだ理由
💬は発言やコメントを表し、🤔は何かについて考えている様子、💡はひらめきや気づきを示します。「remark」は観察や考察に基づいた発言や意見を表す言葉なので、この3つの絵文字の組み合わせが最適です。
にゃーの解説
にゃるほどにゃ〜!この絵文字を見ると、何か賢いことを言いたくなるにゃん。でも猫は「にゃー」しか言えないから、深い発言は無理にゃ...zzz
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
「リマーク」の音から「理、マークする」→「理由をマークして述べる」。会議室で、ホワイトボードに赤いマーカーで重要なポイントに丸印をつけながら、「ここが理由です」と発言している様子を想像してください。マーカーで印をつける動作と、口頭でコメントする動作が同時に行われ、視覚的にも聴覚的にも「気づいたことを指摘する」というremarkの本質が表現されています。
にゃーの俳句
ボードにゃ丸 つけつけコメント 理マークにゃ
この俳句は、「remark」の本質である「気づいて述べる」という行為を、猫語で可愛らしく表現しています。「ボードにゃ丸」は、ホワイトボードに丸印をつける視覚的な動作を表し、「つけつけコメント」は繰り返しの擬音で発言する様子を軽快に描写しています。最後の「理マークにゃ」は、語呂合わせの「理、マークする」を猫語で締めくくり、remarkという単語の音と意味を同時に記憶に刻みます。赤いマーカーという具体的な商品を通じて、「印をつける」という物理的行為と「コメントする」という言語的行為が一体化し、remarkの二重の意味(注目する+述べる)が自然に記憶されます。俳句の精神である「一瞬の気づき」が、remarkの「何かに気づいて言及する」という意味と完璧に調和しています。
この単語を使った名言
名言 1
A witty remark proves nothing. - Voltaire
機知に富んだ発言は何も証明しない。- ヴォルテール
名言 2
Every remark carries weight when spoken with intention. - AI Wisdom
意図を持って話されるすべての発言には重みがある。- AI の知恵
名言 3
A careless remark can wound deeper than a sword. - Ancient Proverb
不注意な発言は剣よりも深く傷つける。- 古代の諺