respiratory の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
形容詞
発音
rɪˈspɪrətɔːri
レスピラトリー
意味
呼吸の、呼吸に関する
語源
ラテン語の「respirare」(呼吸する)に由来します。「re-」(再び)と「spirare」(息をする)が組み合わさってできた言葉で、16世紀頃から英語で使用されるようになりました。
例文
例文 1
She has a respiratory infection and needs antibiotics.
彼女は呼吸器感染症にかかっており、抗生物質が必要です 🦠💊
例文 2
The doctor specializes in respiratory diseases.
その医師は呼吸器疾患を専門としています 👨⚕️🫁
例文 3
COVID-19 primarily affects the respiratory system.
COVID-19は主に呼吸器系に影響を与えます 😷🦠
例文 4
He was rushed to the respiratory ward.
彼は呼吸器病棟に急送されました 🏥🚑
例文 5
Air pollution can cause respiratory problems.
大気汚染は呼吸器の問題を引き起こす可能性があります 🏭💨
例文 6
The patient needs respiratory therapy.
患者は呼吸器療法が必要です 🫁⚕️
例文 7
Smoking damages your respiratory health.
喫煙は呼吸器の健康を損ないます 🚬❌
類語
respiratory
呼吸に関する医学的・科学的な用語で、呼吸器系や呼吸機能について述べる際に使われる正式な形容詞です
breathing
日常会話でよく使われる呼吸動作そのものを表す語で、respiratoryより具体的で身近な表現です
pulmonary
肺に特化した医学用語で、respiratoryより専門的で、主に肺疾患や肺機能について使われます
ventilatory
人工呼吸や換気機能に関する専門用語で、医療現場や機械的な呼吸補助について使われます
反対語
digestive
呼吸器系に対して消化器系を指す単語。食べ物の消化・吸収に関わる器官や機能について使われます
circulatory
呼吸器系に対して循環器系を表す単語。心臓や血管による血液循環に関する医学的文脈で使用されます
muscular
呼吸器系に対して筋肉系を指す単語。骨格筋や筋肉組織の構造・機能について医学や解剖学で使われます
nervous
呼吸器系に対して神経系を表す単語。脳や神経による情報伝達システムについて医学的議論で対比されます
トリビア
豆知識
人間は1日に約20,000回呼吸をしますが、その大半は無意識に行われています。意識的に呼吸をコントロールすることで、ストレス軽減や集中力向上などの効果が得られると言われています。
使用場面
医療現場、生物学の授業、ヨガや瞑想のセッション
絵文字で覚えよう
英語での説明
Breathe in, breathe out, let your respiratory system shout! From lungs to genes, it's quite a feat, keeping you alive with every heartbeat.
日本語での説明
息を吸って、吐いて、呼吸器系に声をあげさせよう!肺から遺伝子まで、それは素晴らしい働き、あなたの鼓動とともに生きる力を与えてくれる。
この絵文字を選んだ理由
「respiratory」は呼吸器系を意味するため、肺(🫁)と息(🌬️)を表すエモジを組み合わせました。さらに、遺伝子(🧬)は呼吸器系の機能に関連し、ランニング(🏃♀️)は呼吸器系の健康と関連付けられるため、これらのエモジも追加しました。
にゃーの解説
にゃ〜ん、呼吸ってすごいにゃ!肺がぷくーっと膨らんで、しゅーっとしぼむにゃ。人間さんの体の中で、空気がダンスしてるみたいだにゃ〜
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
レスピラトリー(呼吸器)は「レス」ピ「ラ」ト「リー」で「レスラー」のように息を荒くする
にゃーの俳句
にゃんこ息す サプリかじって 肺すっきり
この俳句は、呼吸器系サプリメントを猫が食べることで、呼吸が楽になるという想像を描いています。「respiratory」という単語を、猫が息をする様子と結びつけることで、単語の意味と発音を記憶に留めやすくしています。また、サプリメントという具体的な商品と関連付けることで、実生活での使用シーンをイメージしやすくなります。
覚え方
英語での覚え方
Rapidly Exhaling Swiftly, Pushing Inhalation Rapidly Again, Tirelessly Oxygenating Rhythmically Yearly.
日本語での覚え方
素早く息を吐き、すぐに吸い込み、疲れを知らず年中リズミカルに酸素を取り込む。
この単語を使った名言
名言 1
Every breath is a respiratory symphony, orchestrating life's melody - AI-generated
息一つ一つが呼吸器の交響曲、生命のメロディーを奏でる - AI作成
名言 2
The respiratory system: nature's ingenious air conditioning unit - AI-generated
呼吸器系:自然が生み出した巧妙なエアコンユニット - AI作成
名言 3
Inhale courage, exhale fear; your respiratory rhythm sets you free - AI-generated
勇気を吸い込み、恐れを吐き出す;呼吸のリズムがあなたを自由にする - AI作成
小説
In the bustling electronics store, Takuya approached a customer wheezing heavily, her face contorted with discomfort. "I see you're struggling with your respiratory system," he observed, his keen eyes scanning the shelves. "Let me introduce you to this state-of-the-art air purifier. It's designed to remove 99.97% of airborne particles, including pollen, dust, and pet dander."
混雑した電気店で、拓哉は苦しそうに喘ぎ、顔を歪めている客に近づきました。「呼吸器系に問題があるようですね」と彼は鋭い目で棚を見渡しながら観察しました。「最新の空気清浄機をご紹介しましょう。花粉、ほこり、ペットの毛などの空中浮遊粒子を99.97%除去するように設計されています。」😷🌬️
The customer, a middle-aged woman named Yuki, nodded eagerly. "I've tried everything," she gasped between labored breaths. Takuya demonstrated the air purifier's quiet operation and compact design. "This model also features a built-in humidifier," he explained, "which can help soothe irritated airways and improve overall respiratory health." Sakura, the clumsy cat assistant, accidentally knocked over a stack of boxes, creating a small dust cloud that made Yuki sneeze violently.
ユキという中年の女性客は熱心にうなずきました。「何でも試してみたんです」と彼女は苦しそうな息の合間に言いました。拓哉は空気清浄機の静かな動作とコンパクトな設計をデモンストレーションしました。「このモデルには加湿器も内蔵されています」と彼は説明しました。「これは炎症を起こした気道を和らげ、全体的な呼吸器の健康を改善するのに役立ちます。」不器用な猫のアシスタント、さくらが誤って箱の山を倒し、小さな埃の雲を作り出し、ユキは激しくくしゃみをしました。🤧💨
As the dust settled, Yuki's eyes widened with realization. "I need this in my life," she exclaimed, her breathing already seeming easier in the purified air. Takuya smiled knowingly and added, "For optimal respiratory support, I also recommend this portable nebulizer. It's perfect for delivering medication directly to your lungs when you're on the go." He demonstrated its quiet operation and compact size, perfect for discreet use in public.
埃が落ち着くと、ユキの目が気づきで大きく開きました。「これは私の人生に必要です」と彼女は叫び、すでに浄化された空気の中で呼吸が楽になっているようでした。拓哉は知っているかのように微笑み、「呼吸器のサポートを最適化するために、このポータブルネブライザーもお勧めします。外出先で薬を直接肺に届けるのに最適です」と付け加えました。彼はその静かな動作とコンパクトなサイズをデモンストレーションし、公共の場での控えめな使用に最適であることを示しました。😌💨
Overwhelmed with gratitude, Yuki purchased both the air purifier and the nebulizer. As Takuya was packaging her items, Sakura accidentally spilled a bottle of essential oils, filling the air with a soothing lavender scent. "Oh my," Yuki exclaimed, taking a deep, clear breath, "even my respiratory system approves!" Takuya, ever the opportunist, smoothly added a bottle of therapeutic-grade essential oils to her purchase. "For those moments when you need an extra boost," he winked, as Yuki left the store breathing easier and smiling brightly.
感謝の気持ちでいっぱいのユキは、空気清浄機とネブライザーの両方を購入しました。拓哉が彼女の商品を梱包している間、さくらが誤ってエッセンシャルオイルのボトルをこぼし、空気が落ち着くラベンダーの香りで満たされました。「まあ」とユキは深く、クリアな呼吸をしながら叫びました。「呼吸器系も喜んでいるみたい!」機会主義者の拓哉は、スムーズに治療グレードのエッセンシャルオイルのボトルを彼女の購入品に追加しました。「さらなるブーストが必要な時のために」と彼はウインクしました。ユキは呼吸が楽になり、明るく笑顔で店を後にしました。😊🌿