sake の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
名詞
発音
seɪk
セイク
意味
目的、理由、利益のため
語源
「sake」の語源は、古英語の「sacu」(争い、訴訟、原因)に由来します。 これは古ノルド語の「sǫk」(訴訟、原因)とも関連しており、ゲルマン語派の言語に共通する語根から発展しました。現代英語では主に「for the sake of」という形で「~のために」という意味で使用されます。
例文
例文 1
I'm doing this for your sake.
これはあなたのためにやっているんです。🤝💝
例文 2
For God's sake, please be quiet!
お願いだから静かにして!🙏😤 (頼むからという強調表現)
例文 3
We must work together for the sake of our children.
子供たちのために、私たちは協力しなければなりません。👨👩👧👦💪
例文 4
She stayed in the job for the sake of the money.
彼女はお金のためにその仕事を続けました。💰💼
例文 5
Let's assume for argument's sake that you're right.
議論のために、あなたが正しいと仮定しましょう。🤔💭
例文 6
He moved to the city for the sake of his career.
彼はキャリアのために都会に引っ越しました。🏙️📈
例文 7
Don't argue just for the sake of arguing.
ただ議論するためだけに口論しないで。🗣️❌
類語
sake
「~のために」という目的や利益を表す基本的な表現です。for the sake of の形で使われることが多く、やや形式的な響きがあります。
benefit
「利益・恩恵」を強調する語で、sake より具体的な利点や好影響を指します。for the benefit of という形で使い、より実務的・公式的な場面で好まれます。
interest
「関心・利害」を表し、個人や集団の利益や関心事を指します。in the interest of の形で使われ、sake より広範な利害関係を含みます。
good
「善・幸福」という道徳的・感情的な側面を強調します。for the good of という形で使い、sake より温かみのある表現で、人々の幸せや福祉を重視する文脈で使われます。
反対語
detriment
sakeが「利益・目的」を表すのに対し、detrimentは「損害・不利益」を意味します。for the sake ofが良い結果を目指すのに対し、to the detriment ofは悪影響をもたらす文脈で使われます。
harm
sakeが「誰かのため・利益のため」という肯定的な目的を示すのに対し、harmは「害・損害」という否定的な結果を表します。for someone's sakeは善意の行動を、harmは悪影響を指します。
disadvantage
sakeが「利点・恩恵を得るため」という前向きな理由を示すのに対し、disadvantageは「不利な立場・損失」を意味します。目的と結果が正反対の関係にあります。
トリビア
豆知識
「sake」は日本酒の「酒(さけ)」と同じスペルですが、全く異なる語源を持ちます。英語の「sake」は古英語の「sacu」(争い、訴訟)に由来し、「争いを解決するための理由」という意味から発展しました。興味深いことに、中世の法廷用語として使われていた名残で、現代でも「for the sake of argument」(議論のために)という表現が残っています。一方、日本酒の「sake」は日本語から直接英語に入った外来語です。同じスペルで全く異なる2つの単語が英語辞書に併存している珍しいケースです。
使用場面
「For the sake of our friendship, I'll help you」(友情のために手伝うよ)のように、「~のために」という目的や理由を表す際に使用されます。ビジネスシーンでは「for the sake of clarity」(明確にするために)、日常会話では「for God's sake!」(お願いだから!)という強調表現でも頻繁に登場します。
絵文字で覚えよう
英語での説明
Savory sake, served slowly, soothes souls splendidly!
日本語での説明
風味豊かな日本酒は、ゆっくりと注がれ、心を素晴らしく癒します!
この絵文字を選んだ理由
🍶は日本酒の徳利を表し、🌾は原料の米を示し、🇯🇵は日本の伝統的なお酒であることを表現しています。この組み合わせで「sake(日本酒)」を完璧に表現できます。
にゃーの解説
にゃにゃ~、このお酒の香りは魚のお刺身を思い出すにゃ!人間さんたちが楽しそうに飲んでるけど、ボクは猫じゃらしの方がいいにゃん♪
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
「サケ(sake)」の音から→「酒飲んで、さけぶ理由(ため)」。酒を飲んで大声で叫ぶ人がいますが、その人には「叫ぶ理由(sake)」があるのです。居酒屋で「友情のために(for the sake of friendship)乾杯!」と叫んでいる光景を想像してください。赤ら顔のサラリーマンが日本酒の杯を掲げ、「これも会社のため(for the sake of company)だ!」と叫んでいます。
にゃーの俳句
さけのため さけをのむにゃん ともだちにゃ
この俳句は「sake」の二重の意味を巧みに表現しています。「さけのため」は英語の「for the sake of」(~のために)と日本酒の「酒」を掛け合わせた言葉遊びです。猫語の「にゃん」を使うことで、親しみやすく記憶に残りやすくしています。 俳句の精神として、「sake」という単語を覚える際、日本酒セットという具体的な商品と結びつけることで、視覚的・感覚的な記憶を強化します。友人と酒を酌み交わす情景は、「for the sake of friendship」(友情のために)という表現と自然に結びつきます。 Amazon Japanで「日本酒 sake セット」を検索すると、実際の日本酒セットが見つかります。この商品を見るたびに「sake = ~のために」という意味を思い出せる仕組みです。言葉と物品、そして体験を結びつける記憶術の本質がここにあります。
この単語を使った名言
名言 1
For heaven's sake, let us sit upon the ground. - William Shakespeare
お願いだから、地面に座ろう。- ウィリアム・シェイクスピア(「sake」は「ために」という意味で使われています)
名言 2
Art for art's sake is a philosophy of the well-fed. - Frank Lloyd Wright
芸術のための芸術は、満腹な者の哲学である。- フランク・ロイド・ライト(「art's sake」は「芸術自体のため」という意味)
名言 3
Never do anything against conscience, even if the state demands it for its sake. - Albert Einstein
たとえ国家がそのために求めても、良心に反することは決してするな。- アルベルト・アインシュタイン(「its sake」は「国家のため」という意味)