scratch out の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
句動詞
発音
skrætʃ aʊt
スクラッチ アウト
意味
1. 消す、抹消する 2. かろうじて達成する、何とか獲得する
語源
「scratch」(引っかく)と「out」(外へ)の組み合わせ。元々は物理的に文字や絵を引っかいて消す動作を指していたが、後に比喩的な意味も持つようになった。
例文
例文 1
Please scratch out the wrong answer on your test paper.
テスト用紙の間違った答えを線で消してください。✏️📝
例文 2
I need to scratch out this mistake and write the correct word.
この間違いを線で消して正しい単語を書く必要があります。❌✍️
例文 3
The teacher asked us to scratch out any errors we found.
先生は見つけた間違いを線で消すよう私たちに言いました。👩🏫📋
例文 4
Don't use white-out, just scratch out the typo with a pen.
修正液は使わず、ペンでタイプミスを線で消してください。🖊️❌
例文 5
She had to scratch out several items from her shopping list.
彼女は買い物リストからいくつかの項目を線で消さなければなりませんでした。🛒📝
例文 6
The editor will scratch out unnecessary sentences from the article.
編集者は記事から不要な文章を線で消すでしょう。📰✏️
例文 7
He decided to scratch out his first draft and start over.
彼は最初の下書きを線で消してやり直すことにしました。📄🔄
類語
scratch out
線を引いて文字や文章を消すこと。手書きの文書でペンや鉛筆で取り消し線を引く際に使います。
cross out
scratch outより一般的で、×印や線で文字を消すこと。印刷物でも手書きでも使えます。
strike out
公式文書や法的文書で文言を削除する際によく使われる表現です。野球用語でもあります。
delete
デジタル文書やコンピューター上でデータを完全に削除すること。物理的な線引きではありません。
erase
消しゴムや消去機能で文字を完全に取り除くこと。痕跡を残さずきれいに消す場合に使います。
反対語
write in
scratch outが文字を消すのに対し、新しく文字や内容を書き加える動作です。フォームへの記入や追記の際に使われます
preserve
scratch outが削除・抹消するのとは反対に、大切に保存・維持する意味です。重要な情報や記録を残したい時に使います
restore
scratch outで消されたものを元の状態に戻す、復元するという意味です。削除されたデータや文書を回復する場面で使われます
add
scratch outが取り除く・削除するのに対し、新たに付け加える・追加するという反対の動作を表します
トリビア
豆知識
「scratch out」は音楽業界でも使われ、DJが曲を急に止めて別の曲に切り替える技術を指すこともあります。この技術は、レコードを手で逆回転させる動作から来ており、まさに「引っかいて消す」という原義を反映しています。
使用場面
試験中に間違えた答えを消す、書類の修正時に不要な部分を消す
絵文字で覚えよう
英語での説明
Pencil's mistake, eraser's might, scratch out the blight!
日本語での説明
鉛筆のミス、消しゴムの力、消し去れ汚れ!
この絵文字を選んだ理由
「scratch out」は「消す、抹消する」という意味を持つため、鉛筆(✏️)で書いたものを消すイメージと、それを捨てる(🗑️)イメージを組み合わせました。
にゃーの解説
にゃん? 消すにゃんて、もったいにゃいにゃ。紙は爪とぎにするにゃ!
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
スクラッチアウト、猫が爪とぎ、家具アウト! 爪とぎポストに夢中になる猫の姿が目に浮かびます。
にゃーの俳句
にゃんとぎで ふにゃふにゃ消すの まるでペン
この俳句は、猫が爪とぎポストで爪をとぐ様子を、ペンで文字を消す動作に例えています。「scratch out」の「消す」という意味を、猫の日常的な行動と結びつけることで、単語の意味を印象的に記憶できます。爪とぎポストという具体的な商品と関連付けることで、より身近で覚えやすいイメージを作り出しています。
覚え方
英語での覚え方
Suddenly Claws Raked Across The Cat's Hide, Obliterating Unwanted Text.
日本語での覚え方
突然、猫の毛皮に爪が引っかかり、不要なテキストを消し去った。
この単語を使った名言
名言 1
Don't scratch out your mistakes, rewrite your story - Unknown
失敗を消し去るのではなく、あなたの物語を書き直しなさい - 作者不明
名言 2
Life's canvas: paint boldly, scratch out fears - AI Generated
人生のキャンバス:大胆に描き、恐れを消し去れ - AI生成
名言 3
Scratch out doubts, scribble in dreams - AI Generated
疑いを消し去り、夢を書き込め - AI生成
小説
Takuya's eyes widened as he watched his clumsy assistant, Sakura, scratch out yet another failed attempt at writing a product description. "Sakura, we need to find a better way," he mused, reaching for his tablet. "Let's try this digital notepad I found on Amazon."
拓哉は、不器用な助手のさくらが商品説明の失敗作をまた消し消ししているのを見て目を丸くしました。「さくら、もっと良い方法を見つけないとね」と彼は考え込みながら、タブレットに手を伸ばしました。「Amazonで見つけたこのデジタルメモパッドを試してみよう」😅
As Takuya demonstrated the sleek digital notepad to a frustrated writer client, he explained, "No more need to scratch out mistakes. With this, you can easily erase and rewrite without leaving a trace." The client's eyes lit up, seeing the potential to streamline her creative process.
拓哉が悩んでいる作家のクライアントにスタイリッシュなデジタルメモパッドをデモンストレーションしながら説明しました。「もう間違いを消し消しする必要はありません。これなら、跡を残さずに簡単に消して書き直せますよ」クライアントは創作プロセスを効率化できる可能性を見て、目を輝かせました。✨
Suddenly, Sakura accidentally knocked over a cup of coffee onto the client's manuscript. Panic ensued as they scrambled to salvage the ink-stained pages. Takuya, however, remained calm and reached for another Amazon find. "Fear not! This portable scanner can digitize your work, coffee stains and all. No need to scratch out anything – we'll edit it digitally!"
突然、さくらが誤ってクライアントの原稿にコーヒーをこぼしてしまいました。インクで染まったページを救おうと慌てふためく中、拓哉だけは冷静でした。彼は別のAmazonで見つけたものに手を伸ばしました。「心配いりません!このポータブルスキャナーであなたの作品をデジタル化できます。コーヒーのシミも含めてね。消し消しする必要はありません - デジタルで編集しましょう!」😲
As the relieved client left with her new digital tools, Takuya turned to Sakura with a grin. "You know, your clumsiness might have just saved the day. Sometimes, we need to scratch out our old methods to discover better ones." Sakura purred contentedly, realizing that even her mistakes could lead to unexpected solutions and satisfied customers.
新しいデジタルツールを手に安堵して帰っていくクライアントを見送りながら、拓哉はにっこりとさくらに向き直りました。「君の不器用さが今日を救ったかもしれないね。時には古い方法を消し消しして、より良い方法を見つける必要があるんだ」さくらは満足げに喉を鳴らし、自分のミスでさえ思わぬ解決策と顧客満足につながることがあると気づきました。😊