segregate の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
動詞、形容詞
発音
ˈsɛɡrɪɡeɪt
セグリゲイト
意味
分離する、隔離する、分離された
語源
「segregate」の語源はラテン語の「segregatus」(分離された)に由来し、「se-」(離れて)と「gregare」(群れを作る)から成り立っています。16世紀半ばから英語で使用され始め、当初は一般的な分離を意味していましたが、後に人種や社会的グループの分離を指す用語として広く使用されるようになりました。
例文
例文 1
The school was forced to segregate students by race.
その学校は人種によって生徒を分離することを強制された。🏫👥
例文 2
We need to segregate the recycling materials properly.
リサイクル材料を適切に分別する必要がある。♻️🗂️
例文 3
The hospital will segregate infected patients from healthy ones.
病院は感染患者を健康な患者から隔離する。🏥😷
例文 4
Please segregate your personal files from work documents.
個人ファイルを仕事の書類から分離してください。📁💼
例文 5
The company decided to segregate duties between departments.
会社は部署間で業務を分担することにした。🏢⚖️
例文 6
They segregate dangerous chemicals in a separate storage area.
危険な化学物質を別の保管エリアに隔離している。⚠️🧪
例文 7
The prison system continues to segregate violent inmates.
刑務所制度は暴力的な囚人を隔離し続けている。🔒👮
類語
segregate
人種・性別・階級などによって集団を分離・隔離することを表す正式な語です。歴史的な人種隔離政策などでよく使われます。
separate
物理的に離すという一般的な意味で、segregateより中立的です。物や人を単純に分けるときに使います。
isolate
完全に孤立させる・隔離するという意味で、segregateより強い分離を表します。病気の隔離や一人だけ離すときに使います。
divide
全体を部分に分けるという意味で、segregateのような差別的ニュアンスはありません。グループ分けや分割に使います。
反対語
integrate
segregateとは正反対に、異なるグループや要素を統合し一体化させることを表します。教育や社会制度で平等な参加を促進する文脈で使われます
unite
分離するsegregateに対し、人々や集団を結束させ団結させる意味です。共通の目標に向かって協力する場面でよく使用されます
mix
segregateが意図的に分ける行為なのに対し、mixは異なる要素を混ぜ合わせることです。日常的な場面から社会的文脈まで幅広く使われます
include
特定のグループを排除するsegregateとは対照的に、様々な人々を受け入れ包含することを意味します。包括的な環境作りで重要な概念です
トリビア
豆知識
アパルトヘイト時代の南アフリカでは、公共のベンチに「白人専用」と書かれていたことがあります。これは極端な人種隔離政策の一例でした。
使用場面
学校での人種差別、ゴミの分別、特別な隔離病棟
絵文字で覚えよう
英語での説明
Separate seats, different treats, segregate's not sweet; Unity's the beat we need to meet and greet!
日本語での説明
別々の席、異なる待遇、隔離は甘くない;団結こそが私たちが出会い、挨拶する必要のあるリズムだ!
この絵文字を選んだ理由
「segregate」という単語は分離や隔離を意味するため、男女を分ける標識絵文字と、それらを混ぜ合わせる矢印絵文字を組み合わせました。これにより、分離と統合の概念を視覚的に表現しています。
にゃーの解説
にゃーん、みんにゃで一緒がいいにゃ!分かれるのはお魚の骨だけにゃ!
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
セグリゲート、背中離れて、隣に座れない。公園のベンチで、白人と黒人が別々に座らされている悲しい光景。
にゃーの俳句
にゃんこたち みんにゃで分けにゃ ゴミ箱ニャ
この俳句は、猫たちがゴミを分別する様子を描いています。「segregate」という単語を、日常生活で馴染みのあるゴミ分別と結びつけることで、言葉の意味を覚えやすくしています。猫語を使うことで、楽しく親しみやすい印象を与え、記憶に残りやすくなっています。また、「みんにゃで」という言葉は、分別が協力して行う作業であることを示唆し、segregateの意味をより深く理解させる効果があります。
覚え方
英語での覚え方
Separate Everyone Gradually, Regulating Each Group's Access To Everything.
日本語での覚え方
全員を徐々に分離し、各グループのあらゆるものへのアクセスを規制する。
この単語を使った名言
名言 1
We must learn to live together as brothers or perish together as fools - Martin Luther King Jr.
私たちは兄弟として共に生きることを学ぶか、愚か者として共に滅びるかのどちらかです - マーティン・ルーサー・キング・ジュニア
名言 2
Unity is strength... when there is teamwork and collaboration, wonderful things can be achieved - Mattie Stepanek
団結は力なり...チームワークと協力があれば、素晴らしいことが達成できます - マティ・ステパネク
名言 3
Diversity is about all of us, and about us having to figure out how to walk through this world together - Jacqueline Woodson
多様性は私たち全員に関することであり、この世界を共に歩む方法を見出すことに関することです - ジャクリーン・ウッドソン
小説
In the bustling marketplace of Tokyo, segregated sections caught Takuya's keen eye. He approached a perplexed customer, Yuki, who was struggling to organize her overflowing closet. "Ah, the art of organization!" Takuya exclaimed, his eyes twinkling with excitement. He gestured towards a sleek set of drawer organizers, their compartments promising order amidst chaos. Sakura, his feline assistant, playfully batted at a dangling price tag, adding a touch of whimsy to the scene.
東京の賑わう市場で、分離された区画が拓哉の鋭い目に留まりました。彼は、溢れんばかりのクローゼットの整理に苦心している困惑した客、ユキに近づきました。「ああ、整理整頓の芸術ですね!」拓哉は目を輝かせて叫びました。彼は洗練されたドロワーオーガナイザーのセットを指さし、その仕切りは混沌の中に秩序をもたらすことを約束していました。彼の猫助手のさくらは、ぶら下がった値札を遊び心たっぷりに叩き、その光景に愛らしさを添えていました。🌟🐱
As Yuki hesitated, Takuya deftly demonstrated how to segregate her belongings using the organizers. "Imagine," he said, "each item finding its perfect home." He skillfully sorted a jumble of accessories into neat categories - necklaces, bracelets, and earrings each in their designated spots. The transformation was mesmerizing. Yuki's eyes widened as she saw her chaotic collection morph into an orderly display. Sakura, in a moment of feline grace, managed to knock over a stack of boxes, creating a domino effect that oddly resembled an organized storage system.
ユキが躊躇する中、拓哉は器用にオーガナイザーを使って彼女の所持品を分類する方法を実演しました。「想像してみてください」と彼は言いました。「それぞれのアイテムが完璧な居場所を見つけるんです。」彼は熟練の技で、ごちゃごちゃのアクセサリーを整然としたカテゴリーに分類しました - ネックレス、ブレスレット、イヤリングがそれぞれ指定された場所に収まっていきます。その変貌ぶりは目を見張るものでした。ユキの目は、彼女の混沌としたコレクションが整然とした展示に変わっていくのを見て大きく開きました。さくらは、猫らしい優雅さを見せる瞬間に、箱の山を倒してしまい、奇妙にも整理された収納システムに似たドミノ効果を生み出しました。😲✨
However, a new challenge arose when Yuki revealed her extensive collection of digital devices and tangled cables. Takuya's brow furrowed momentarily, but then he snapped his fingers. "Ah, but of course! We mustn't forget to segregate our digital life too!" He swiftly produced a sleek cable management system, its design both functional and aesthetically pleasing. As he began to demonstrate its use, Sakura, intrigued by the dangling cords, pounced playfully, causing a minor commotion. This unexpected interruption, however, led Takuya to an ingenious idea about color-coding the cables for even easier identification.
しかし、ユキが大量のデジタル機器と絡まったケーブルのコレクションを明かしたとき、新たな課題が浮上しました。拓哉の眉が一瞬寄りましたが、すぐに指をパチンと鳴らしました。「ああ、そうだ!デジタルライフも分離するのを忘れてはいけませんね!」彼は素早く洗練されたケーブル管理システムを取り出しました。その設計は機能的で美しさも兼ね備えていました。彼がその使い方を実演し始めると、さくらは垂れ下がったコードに興味を持ち、遊び心で飛びかかり、小さな騒動を引き起こしました。しかし、この予期せぬ中断が、拓哉にケーブルをカラーコード化してさらに識別しやすくするという独創的なアイデアをもたらしました。🌈💡
As the demonstration concluded, Yuki stood in awe of her newly organized space. The once cluttered room now exuded a sense of calm and efficiency. Takuya beamed with pride, "You see, my dear, to segregate is to liberate!" Yuki, thoroughly convinced, not only purchased the organizers and cable management system but also signed up for Takuya's upcoming seminar on 'The Joy of Digital Decluttering'. As they wrapped up the sale, Sakura, in a final act of endearing clumsiness, managed to entangle herself in a ball of leftover ribbon, creating an impromptu 'cat art' that Yuki decided was the perfect final touch to her newly organized space. The day ended with laughter, a satisfied customer, and the promise of a more organized future.
実演が終わると、ユキは新しく整理された空間に感嘆の念を抱きました。かつての雑然とした部屋は今や落ち着きと効率性を醸し出していました。拓哉は誇らしげに微笑みました。「ほら、分離することは解放することなんですよ!」完全に納得したユキは、オーガナイザーとケーブル管理システムを購入しただけでなく、拓哉の upcoming セミナー「デジタル断捨離の喜び」にも申し込みました。販売を締めくくる中、さくらは最後の愛らしい不器用さを見せ、余ったリボンの玉に絡まってしまい、即興の「猫アート」を作り出しました。ユキはこれが新しく整理された空間への完璧な仕上げになると決めました。この日は笑いと、満足した顧客、そしてより整理された未来への約束とともに幕を閉じました。😊🎀