selfcentered の意味・発音・覚え方など

意味と発音

品詞

形容詞

発音

ˌsɛlfˈsɛntərd

セルフセンタード

意味

自己中心的な、利己的な

語源

「self」(自己)と「centered」(中心に置かれた)の複合語。「self」は古英語の「self」に由来し、「centered」はラテン語の「centrum」(中心)から派生した「center」の過去分詞形。この言葉は、自分自身を中心に置く傾向を表現するために作られました。

例文

例文 1

He's too self-centered to care about others.

彼は自己中心的すぎて他人のことを気にかけない 😤💭

例文 2

Don't be so self-centered in group discussions.

グループディスカッションでそんなに自己中心的にならないで 🗣️👥

例文 3

Her self-centered behavior annoyed everyone at the party.

彼女の自己中心的な振る舞いがパーティーでみんなを困らせた 🎉😠

例文 4

Stop being self-centered and listen to me.

自己中心的になるのをやめて私の話を聞いて 👂✋

例文 5

That was a very self-centered decision you made.

あなたが下した決断はとても自己中心的だった 🤔💭

例文 6

She's become more self-centered since getting famous.

彼女は有名になってからより自己中心的になった ⭐😏

例文 7

His self-centered attitude cost him many friendships.

彼の自己中心的な態度が多くの友情を失わせた 👥💔

類語

selfcentered

自分のことばかり考えて他人への配慮に欠ける性格を表す一般的な表現です。日常会話でよく使われます。

selfish

自分の利益や欲求を優先し、他人を犠牲にすることを厳しく批判する際に使います。selfcenteredより強い非難のニュアンスがあります。

narcissistic

過度な自己愛や自己陶酔を表す心理学的な用語です。selfcenteredより病的で極端な自己中心性を示します。

egotistical

自分の能力や重要性を過大評価し、自慢話を好む人を表します。selfcenteredより「うぬぼれ」の要素が強いです。

反対語

altruistic

他人の利益や幸福を自分のことより優先する性質。慈善活動や献身的な行為を表す際に使われます

considerate

他人の気持ちや状況を思いやる態度。日常的な人間関係で相手への配慮を示す時に用いられます

selfless

自分の利益を顧みず他者のために行動する姿勢。犠牲的精神や無私の行為を表現する際に使います

empathetic

他人の感情や立場を理解し共感する能力。相手の気持ちに寄り添う態度を表す時に使われます

トリビア

豆知識

心理学では、自己中心性バイアスという現象があり、人は無意識のうちに自分を中心に世界を解釈する傾向があります。これは、自己中心的な性格とは異なり、誰もが持つ認知の特徴の一つです。

使用場面

会議で自分の意見ばかり主張する同僚、他人の気持ちを考えずに行動する友人

絵文字で覚えよう

🧑‍🦰🌍🔍

英語での説明

Me, myself, and I, the world revolves around my eye!

日本語での説明

私、私自身、そして私、世界は私の目を中心に回る!

この絵文字を選んだ理由

「自己中心的」という意味を表現するために、人物(🧑‍🦰)が地球(🌍)を虫眼鏡(🔍)で見ている絵文字の組み合わせを選びました。これは、自分自身を世界の中心に置き、すべてを自分の視点からのみ見ようとする態度を象徴しています。

にゃーの解説

にゃーん、自分のことばっかり見てると、おいしいおやつ見逃しちゃうにゃ!

語呂合わせと俳句

語呂合わせ

セルフセンタード、世界の中心は俺様さ! 鏡の前で自撮りに夢中な若者の姿が浮かびます。

にゃーの俳句

にゃんだこれ? わたしのかおが いっぱいニャ

この俳句は、自撮り棒を使って自分の写真をたくさん撮る猫の様子を描いています。「にゃんだこれ?」は驚きと好奇心を表現し、「わたしのかおが いっぱいニャ」は自己中心的な行動を可愛らしく表現しています。自撮り棒という製品と「selfcentered」という単語を結びつけることで、言葉の意味を印象的に記憶に残すことができます。

覚え方

英語での覚え方

Selfish Egotist Loves Focusing Constantly Entirely Never Thinking Everyone's Real Emotions Daily.

日本語での覚え方

自己中心的な利己主義者は、常に完全に自分だけに集中し、他人の本当の感情を日々考えることはない。

この単語を使った名言

名言 1

The selfcentered see the world through a lens of me - AI-generated

自己中心的な人は、自分を通して世界を見る - AI生成

名言 2

A selfcentered life leads to an unfulfilled heart - AI-generated

自己中心的な生活は、満たされない心につながる - AI生成

名言 3

True joy comes from giving, not being selfcentered - AI-generated

真の喜びは与えることから来る、自己中心的であることからではない - AI生成

小説

In the bustling Shibuya district, Takuya encountered a self-centered customer named Keiko, who was loudly complaining about her broken smartphone. "I can't believe this! How am I supposed to take selfies now?" she wailed, drawing attention from passersby. Takuya, ever the opportunist, approached with a gleam in his eye, while his feline assistant Sakura playfully batted at a nearby advertisement for the latest smartphone model.

渋谷の雑踏の中、拓哉は自己中心的な客、恵子に出会った。彼女は壊れたスマートフォンについて大声で不平を言っていた。「信じられない!これじゃあ自撮りができないじゃない!」と彼女は嘆き、通行人の注目を集めていた。拓哉は機会を逃さず、目を輝かせながら近づいた。一方、猫のアシスタントさくらは、近くにある最新スマートフォンモデルの広告を遊び心で叩いていた。😮💔📱

"Ah, I see you're in quite the predicament," Takuya said smoothly, pulling out a sleek new smartphone from his briefcase. "But what if I told you this self-centered problem could be an opportunity for upgrade?" He demonstrated the phone's advanced camera features, showing Keiko how she could take even better selfies with various filters and beauty modes. Sakura, in an attempt to help, accidentally activated the phone's voice assistant, startling both Takuya and Keiko.

「なるほど、大変な状況ですね」と拓哉は滑らかに言い、鞄から最新のスマートフォンを取り出した。「でも、この自己中心的な問題が、アップグレードの機会になるとしたら?」彼は電話の高度なカメラ機能をデモンストレーションし、恵子に様々なフィルターや美顔モードでさらに良い自撮りができることを示した。さくらは手伝おうとして誤って電話の音声アシスタントを起動させ、拓哉と恵子の両方を驚かせた。😎📱✨

As Keiko's interest piqued, Takuya sensed her lingering hesitation. "But wait, there's more!" he exclaimed, producing a self-centered person's dream gadget - a portable ring light with a phone holder. "Imagine perfect lighting for your selfies, anytime, anywhere!" Keiko's eyes widened with desire. Meanwhile, Sakura, enthralled by the ring light's glow, began chasing its reflection on the ground, creating an amusing spectacle that drew laughter from nearby shoppers.

恵子の興味が高まるのを感じた拓哉は、彼女の残る躊躇を察知した。「でも、まだあります!」と彼は叫び、自己中心的な人の夢のガジェット - スマホホルダー付きのポータブルリングライトを取り出した。「いつでもどこでも、自撮りに完璧な照明を想像してみてください!」恵子の目は欲しさで見開かれた。一方、さくらはリングライトの輝きに魅了され、地面に映る反射を追いかけ始め、近くの買い物客の笑いを誘う面白い光景を作り出した。🤩💡📸

In a final stroke of genius, Takuya introduced a compact power bank. "For the self-centered social media star always on the go," he winked. "Never miss a photo opportunity due to a dead battery again!" Keiko, completely won over, eagerly purchased the entire set. As she walked away, happily snapping selfies with her new gear, Takuya and Sakura shared a victorious glance. Just then, Sakura accidentally knocked over a display of phone cases, sending them scattering across the floor. Takuya sighed, realizing his work was never truly done, but couldn't help but smile at his clumsy yet endearing feline partner.

最後の天才的な一手として、拓哉はコンパクトな充電器を紹介した。「自己中心的なソーシャルメディアスターが常に外出中の方に」と彼はウインクした。「バッテリー切れで写真撮影の機会を逃すことは二度とありません!」すっかり心を奪われた恵子は、セット全体を熱心に購入した。彼女が新しい機器で嬉しそうに自撮りをしながら歩き去ると、拓哉とさくらは勝利の眼差しを交わした。そのとき、さくらは誤ってスマホケースの展示を倒し、床一面にケースを散らばらせてしまった。拓哉はため息をつき、自分の仕事は決して終わらないと悟ったが、不器用でありながら愛らしい猫のパートナーに思わず微笑んだ。😄🔋📱

As the sun began to set, casting a warm glow over Shibuya's bustling streets, Takuya reflected on the day's success. He had not only solved Keiko's self-centered dilemma but had also introduced her to a world of enhanced self-expression. The air was filled with the scent of success and the faint aroma of nearby food stalls. Takuya felt a sense of satisfaction, knowing that somewhere in Tokyo, Keiko was sharing her perfectly lit, power-bank-supported selfies with the world. Meanwhile, Sakura purred contentedly, curled up in a nest of fallen phone cases, reminding Takuya that sometimes, the most endearing moments come from unexpected mishaps.

夕日が渋谷の賑やかな通りに暖かな光を投げかけ始めると、拓哉は今日の成功を振り返った。彼は恵子の自己中心的なジレンマを解決しただけでなく、彼女により豊かな自己表現の世界を紹介したのだ。空気は成功の香りと、近くの屋台からかすかに漂う食べ物の香りで満ちていた。拓哉は満足感を覚えた。東京のどこかで、恵子が完璧に照明された、充電器でサポートされた自撮り写真を世界中と共有していることを知っていたからだ。一方、さくらは落ちたスマホケースの巣の中で丸くなり、満足げに喉を鳴らしていた。拓哉に、時として最も心温まる瞬間は予期せぬ失敗から生まれることを思い出させた。🌆📸😺