sensitive の意味・発音・覚え方など

意味と発音

品詞

形容詞

発音

ˈsɛnsɪtɪv

センシティブ

意味

敏感な、感じやすい、繊細な、神経質な、微妙な、機密の

語源

「sensitive」の語源は、ラテン語の「sensus」(感覚、感じること)に由来します。 「sensus」は動詞「sentire」(感じる)の過去分詞形で、これに形容詞を作る接尾辞「-ive」が付いて「sensitive」となりました。15世紀頃から英語で使われるようになり、「感覚に関する」「感じやすい」という意味を持つようになりました。

例文

例文 1

This is a sensitive topic.

これはデリケートな話題です🤫💭

例文 2

She has very sensitive skin.

彼女はとても敏感な肌をしています🧴✨

例文 3

He's sensitive about his weight.

彼は自分の体重に敏感です😔⚖️

例文 4

This information is highly sensitive.

この情報は極めて機密性が高いです🔒📄

例文 5

Dogs have a sensitive sense of smell.

犬は鋭い嗅覚を持っています🐕👃

例文 6

She's very sensitive to criticism.

彼女は批判に対してとても敏感です😢💬

例文 7

My teeth are sensitive to cold.

私の歯は冷たいものに敏感です🦷❄️

類語

sensitive

「敏感な」「繊細な」という意味で、物理的な感覚から感情まで幅広く使える基本単語です。人の性格や肌質、機器の反応性など多様な文脈で使用されます。

delicate

sensitiveより「壊れやすい」「慎重な扱いが必要」というニュアンスが強く、物理的な脆さや微妙な状況を表す際に使います。「delicate situation(微妙な状況)」のように使われます。

touchy

sensitiveの口語的表現で、特に「すぐに怒る」「神経質になる」という否定的なニュアンスがあります。「He's touchy about his age(彼は年齢の話に敏感だ)」のように使います。

susceptible

sensitiveと似ていますが「影響を受けやすい」「かかりやすい」という意味が強く、病気や外部要因への脆弱性を表します。「susceptible to colds(風邪をひきやすい)」のように使います。

反対語

insensitive

sensitiveの反対で、他人の感情や状況に対して鈍感で配慮に欠ける様子を表します。「彼は人の気持ちに鈍感だ」という文脈で使われます。

thick-skinned

sensitiveと対照的に、批判や否定的な意見に動じない、精神的にタフな状態を表します。「彼女は批判を気にしない図太い性格だ」という場面で用いられます。

callous

sensitiveの逆で、他人の苦しみや痛みに対して冷淡で無関心な態度を示します。より否定的なニュアンスを持ち、「冷酷な対応」という文脈で使われます。

resilient

sensitiveと異なり、困難や変化に対して柔軟に適応し、すぐに立ち直る強さを表します。「彼は逆境に強い」という肯定的な意味で使われます。

トリビア

豆知識

sensitiveという単語は、実は「感じる」を意味するラテン語「sentire」から派生していますが、面白いことに、現代の指紋認証技術では「sensitive area」という用語が使われ、指紋の最も敏感な部分を指します。また、写真フィルムの感度を表す「ISO sensitivity」という専門用語もあり、光に対する反応の敏感さを数値化しています。さらに驚くべきことに、植物学では「sensitive plant(オジギソウ)」という触れると葉を閉じる植物があり、この単語の「反応する」という本質を完璧に体現しています。心理学では「Highly Sensitive Person(HSP)」という概念が1990年代に確立され、人口の約20%が該当するとされ、これは単なる性格ではなく神経系の特性として科学的に研究されています。

使用場面

医療現場で「This is sensitive information」と患者情報を扱う時、美術館で「Don't touch! It's sensitive to light」と絵画保護を説明する時、職場で「He's very sensitive about his height」と同僚の気持ちを配慮する時など、物理的な敏感さと心理的な繊細さの両方で使われます。

絵文字で覚えよう

🌸💝🎭

英語での説明

Sensitive souls see subtle signs, sensing sweet sorrows and sincere smiles silently.

日本語での説明

繊細な魂は微妙なサインを見て、甘い悲しみと誠実な笑顔を静かに感じ取る。

この絵文字を選んだ理由

桜の花びら(🌸)は繊細で傷つきやすく、ハート(💝)は感情の豊かさを、仮面(🎭)は感受性の高い人が持つ複雑な内面を表現しています。sensitiveという言葉が持つ「繊細さ」「感受性」「敏感さ」という多面的な意味を、この3つの絵文字の組み合わせで表現しています。

にゃーの解説

にゃんと繊細にゃのね...ボクも大きな音は苦手にゃん。優しい心は宝物だにゃ〜💕

語呂合わせと俳句

語呂合わせ

「センシティブ」→「繊細ティーブレイク」。繊細な心を持つ人が、ちょっとした言葉に傷ついて、静かにティータイムで心を落ち着かせている情景。カップを持つ手も震えるほど敏感で、紅茶の温度にさえ敏感に反応してしまう。周りの人の視線や言葉、部屋の温度、光の強さ、すべてに敏感に反応してしまう繊細な心の持ち主が、そっと一人でティーカップを傾けている静かな午後の風景です。

にゃーの俳句

敏感肌にゃ 優しさしみるにゃ 化粧水にゃん

この俳句は、sensitiveという単語の「敏感な」という意味を、日本人に最も身近な「敏感肌」という概念と結びつけています。猫語で表現することで、繊細で傷つきやすい肌の様子を可愛らしく、そして印象的に表現しました。「しみる」という動詞は、化粧水が肌に浸透する様子と、敏感な肌が刺激を感じる様子の二重の意味を持たせています。sensitiveという単語を覚える時、「センシティブ→敏感肌→優しい化粧水が必要」という連想の流れを作ることで、日常生活の中で自然に単語を思い出せるようになります。敏感肌用の化粧水を見るたびに、sensitiveという英単語が脳裏に浮かぶという、実用的な記憶術です。俳句の精神である「一瞬の気づき」を、敏感肌のケアという日常の瞬間に見出しています。

この単語を使った名言

名言 1

Be sensitive to the feelings of others - it makes you beautiful.

他者の感情に敏感であれ - それがあなたを美しくする。

名言 2

The most sensitive hearts often hide behind the strongest walls.

最も繊細な心は、しばしば最も強い壁の後ろに隠れている。

名言 3

A sensitive soul sees what others miss in silence.

敏感な魂は、沈黙の中で他者が見逃すものを見る。