show up の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
句動詞
発音
ʃoʊ ʌp
ショウ アップ
意味
現れる、姿を見せる、出席する、目立つ
語源
「show up」は、「show」(見せる)と「up」(上へ、完全に)の組み合わせから成る句動詞です。 「show」は古英語の「sceawian」(見る、見せる)に由来し、「up」は古英語の「upp」に由来します。この組み合わせにより、「姿を現す」「出現する」という意味が生まれました。
例文
例文 1
He didn't show up for the meeting.
彼は会議に現れませんでした。🏢❌
例文 2
What time did she show up at the party?
彼女は何時にパーティーに現れましたか?🎉⏰
例文 3
I hope the package will show up today.
荷物が今日届くといいな。📦✨
例文 4
Problems always show up when you least expect them.
問題は予期しない時にいつも現れます。😰💥
例文 5
Just show up and do your best.
とにかく顔を出してベストを尽くしなさい。💪😊
例文 6
The stain will show up on white fabric.
そのシミは白い生地に目立ちます。👕🔍
例文 7
He always shows up late to class.
彼はいつも授業に遅れて来ます。🏫⏰
類語
show up
人や物が現れる、姿を見せるという意味の最も一般的な表現です。カジュアルな会話でよく使われ、予定通りに来る場合も突然現れる場合も使えます。
appear
show upより改まった表現で、書き言葉や公式な場面で好まれます。突然視界に入る、存在が明らかになるというニュアンスがあり、物理的な出現だけでなく抽象的な出現(問題が現れるなど)にも使えます。
turn up
予期せず現れる、突然姿を見せるという意味が強い表現です。show upと似ていますが、より驚きや意外性のニュアンスを含みます。イギリス英語でよく使われます。
arrive
目的地に到着するという意味で、移動の終点を強調します。show upは単に「現れる」ですが、arriveは「どこかに着く」という到達のニュアンスがあり、よりフォーマルな響きです。
反対語
stay away
show upの反対で、意図的にその場所に行かない、避けることを表します。約束や集まりに参加しないという意味で使われます。
be absent
show upと対照的に、欠席している状態を表します。学校や仕事、会議などで姿を見せないことを意味し、フォーマルな場面でよく使われます。
skip
show upの逆で、意図的に何かをサボる、出席しないことを表します。カジュアルな表現で、授業やイベントに行かないという文脈で使われます。
no-show
show upしなかった人を指す名詞で、予約や約束をしたのに現れなかった状態を表します。レストランや飛行機の予約などビジネス場面でよく使われます。
トリビア
豆知識
「show up」は1800年代のアメリカで生まれた表現で、当時は「見せびらかす」という意味でした。現代では「現れる」という意味が主流ですが、実は「相手を恥ずかしい思いにさせる」という意味も持っています。例えば、あなたが素晴らしいプレゼンをして同僚を「show up」してしまうこともあるのです。この二面性が面白いところです。
使用場面
友人との待ち合わせ、会議やイベントへの出席、予期せぬ訪問者が現れる場面など、人が実際に姿を現す状況で使われます。
絵文字で覚えよう
英語での説明
Suddenly, a sparkling stranger showed up at the door, surprising everyone in the room!
日本語での説明
突然、キラキラ輝く見知らぬ人がドアに現れ、部屋にいる全員を驚かせました!
この絵文字を選んだ理由
ドアから人が現れる様子と、その登場が目立つ・注目されることを表現するために、ドア、人物、キラキラの絵文字を組み合わせました。「show up」は「現れる」「姿を見せる」という意味を持つため、この組み合わせが最適です。
にゃーの解説
にゃにゃっ!?急に誰か来たにゃ!びっくりしたにゃ~ん!
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
「ショー・アップ」→「しょうがない、アップで撮られちゃった!」カメラマンが突然現れて、あなたの顔をアップで撮影。逃げられず、しょうがなく姿を現してしまった瞬間を想像してください。カメラの前に「show up(現れる)」せざるを得ない状況です。
にゃーの俳句
カメラにゃん/突然現るにゃ/顔アップにゃ
このウェブカメラという商品は、まさに「show up(現れる)」の本質を体現しています。オンライン会議で突然カメラをオンにされ、準備もなく画面に「現れなければならない」あの緊張感。俳句では、猫が突然カメラに映り込む様子を詠みました。「にゃん」「にゃ」「にゃ」の韻を踏むことで、リズミカルで覚えやすくしています。ウェブカメラの前では、誰もが必ず「show up」しなければなりません。この商品を見るたびに、この句とともに「show up=現れる」という意味が自然と思い出されるでしょう。猫のように、時には予期せず現れてしまう、そんな言葉の精神を表現しました。
この単語を使った名言
名言 1
Eighty percent of success is showing up. - Woody Allen
成功の80パーセントは現れることである。- ウディ・アレン
名言 2
You must show up every single day and do the work. - Anonymous
毎日必ず姿を現し、仕事をしなければならない。- 作者不詳
名言 3
Winners show up when others give up. - AI Generated
勝者は他の人が諦めた時に現れる。- AI生成