shrug の意味・発音・覚え方など

意味と発音

品詞

動詞・名詞

発音

ʃrʌɡ

シュラグ

意味

【動詞】肩をすくめる(無関心や無知を示すために) 【名詞】肩をすくめること

語源

「shrug」の語源は不確かですが、中英語の「schruggen」に由来すると考えられています。おそらく擬態語的な起源を持ち、肩を上げ下げする動作の音や様子を表現したものと推測されます。15世紀頃から英語で使用されるようになりました。

例文

例文 1

She shrugged her shoulders.

彼女は肩をすくめた。🤷‍♀️

例文 2

He just shrugged and walked away.

彼はただ肩をすくめて立ち去った。😐👋

例文 3

I asked him, but he shrugged.

彼に尋ねたが、彼は肩をすくめた。🤷‍♂️❓

例文 4

She shrugged off the criticism.

彼女は批判を軽く受け流した。💪😌

例文 5

He gave a shrug of indifference.

彼は無関心に肩をすくめた。😑🤷

例文 6

Don't shrug off this problem.

この問題を軽視しないで。⚠️🚫

例文 7

She shrugged on her coat.

彼女はコートをさっと羽織った。🧥✨

類語

shrug

肩をすくめる動作を表す基本的な単語です。無関心、不確実性、または「知らない」という気持ちを身体で表現する時に使います。

dismiss

重要でないとして退ける、無視するという意味です。shrugは身体動作ですが、dismissは態度や行動として何かを軽視することを表します。

ignore

意図的に無視する、注意を払わないという意味です。shrugは「わからない」という表現ですが、ignoreは積極的に関心を示さない態度を指します。

disregard

考慮に入れない、軽視するという意味です。shrugより意図的で、何かを重要でないと判断して無視するニュアンスがあります。

反対語

embrace

shrugが無関心や諦めを示すのに対し、embraceは積極的に受け入れたり歓迎したりする態度を表します。問題や状況に対して前向きに取り組む姿勢を示す時に使われます。

care

shrugが「気にしない」という無頓着な態度を示すのに対し、careは「気にかける」という関心や配慮を表します。他人の気持ちや状況に注意を払う時に使います。

engage

shrugが関与を避ける消極的な態度を示すのに対し、engageは積極的に関わろうとする姿勢を表します。議論や活動に能動的に参加する場面で使われます。

react

shrugが無反応や冷淡な対応を示すのに対し、reactは何かに対して明確な反応を示すことを表します。感情や意見をはっきり表現する時に使います。

トリビア

豆知識

"shrug"という動作は文化によって意味が大きく異なります。北米では「知らない」「どうでもいい」という比較的軽い意味ですが、イタリアやフランスでは無礼と受け取られることがあります。また、インターネット文化では顔文字「¯\_(ツ)_/¯」(shruggie)として世界中で使われ、2010年代に爆発的に普及しました。この顔文字は2014年にはニューヨーク近代美術館(MoMA)のコレクションにも加えられるほど文化的アイコンとなっています。

使用場面

会議で質問されたが答えがわからない時、友人に「どこに行きたい?」と聞かれて特に希望がない時、誰かの失敗を見て「まあ、仕方ないね」という気持ちを表す時など、肩をすくめる動作で無関心や無知、諦めを表現する場面で使われます。

絵文字で覚えよう

🤷‍♀️💁‍♂️😐

英語での説明

She gave a simple shrug, showing she didn't care with a gentle tug.

日本語での説明

彼女は簡単に肩をすくめて、気にしていないことを示した。

この絵文字を選んだ理由

肩をすくめるジェスチャーを表す🤷‍♀️は「shrug」の動作そのものを表現しています。💁‍♂️は無関心や「知らない」という態度を示し、😐は感情を表に出さない表情を表しています。この組み合わせは「shrug」が持つ「わからない」「どうでもいい」という意味を完璧に視覚化しています。

にゃーの解説

にゃんだかわかんないにゃ~。肩をすくめるって、ボクたち猫には難しい動きだにゃ。でも気持ちはわかるにゃん!

語呂合わせと俳句

語呂合わせ

「シュラッグ」→「知らっ!グッバイ」。知らないことを肩をすくめて表現し、そのまま去っていく様子。オフィスで上司に難しい質問をされた社員が、両肩を耳に近づけるように上げながら手のひらを上に向け、「知らっ!」と心の中で叫びながら、そそくさと「グッバイ」と言って会議室を後にする光景が目に浮かびます。

にゃーの俳句

肩こりにゃ シュラッグで楽にゃ グッズ使うにゃ

この俳句は「shrug」という肩をすくめる動作と、日本人の多くが悩む「肩こり」を結びつけています。肩をすくめる動作(shrug)は肩の筋肉を使うため、実は肩こり解消のストレッチにもなります。「シュラッグ」という音と「肩こり」という日常的な悩みを、Amazonで実際に購入できる「肩こり解消グッズ」と結びつけることで、単語を忘れにくくしています。猫語の「にゃ」を使うことで、リズミカルで可愛らしく、口ずさみやすい俳句になっています。肩をすくめる動作を思い出すたびに、この俳句と肩こり解消グッズが連想され、「shrug」という単語が自然と記憶に定着します。俳句の精神である「季語」の代わりに「日常の悩み」を、「切れ字」の代わりに「猫語」を用いることで、現代的で親しみやすい記憶術となっています。

この単語を使った名言

名言 1

When life gives you lemons, don't shrug - make lemonade instead. - Anonymous

人生がレモンをくれたら、肩をすくめるのではなく、レモネードを作りなさい。- 作者不明

名言 2

Never shrug off your dreams; they're the whispers of your soul. - AI Generated

決して夢を軽視してはいけない。それはあなたの魂のささやきだから。- AI生成

名言 3

To shrug at injustice is to become its silent accomplice. - AI Generated

不正に対して肩をすくめることは、その静かな共犯者になることだ。- AI生成