simplify の意味・発音・覚え方など

意味と発音

品詞

動詞

発音

ˈsɪmplɪfaɪ

シンプリファイ

意味

簡単にする、単純化する、簡素化する

語源

ラテン語の「simplex」(単純な)と「facere」(作る)に由来。中世ラテン語の「simplificare」を経て、14世紀頃に英語に入った。

例文

例文 1

Can you simplify this explanation for me?

この説明を私のために簡単にしてもらえますか?📝✨

例文 2

We need to simplify the process to save time.

時間を節約するためにプロセスを簡素化する必要があります。⏰🔧

例文 3

The new app will simplify online shopping.

新しいアプリがオンラインショッピングを簡単にしてくれるでしょう。📱🛒

例文 4

Let me simplify the math problem for you.

あなたのために数学の問題を簡単にしましょう。🧮📚

例文 5

The teacher tried to simplify the complex theory.

先生は複雑な理論を簡単にしようとしました。👩‍🏫💡

例文 6

This tool helps simplify daily tasks.

このツールは日常のタスクを簡単にするのに役立ちます。🛠️📋

例文 7

We should simplify our budget planning.

予算計画を簡素化すべきです。💰📊

類語

simplify

複雑なものを分かりやすく単純にすることです。手順や説明を簡単にする時によく使います

clarify

曖昧なことを明確にすることです。simplifyは複雑→単純、clarifyは不明確→明確にします

streamline

効率を上げるために無駄を省くことです。ビジネスでプロセスを改善する時によく使います

reduce

量や複雑さを減らすことです。simplifyより物理的な削減のニュアンスが強いです

反対語

complicate

simplifyの直接的な反対語で、物事をより複雑で理解しにくくすることを表します。手続きや説明を難しくする際に使われます

elaborate

簡潔にするsimplifyとは対照的に、詳細を加えて複雑にすることを意味します。説明や計画をより詳しく発展させる場面で使用されます

complicate

simplifyが単純化するのに対し、要素を増やして複雑にすることを表します。問題や状況をより困難にする文脈で用いられます

confuse

明確にするsimplifyとは逆に、理解を困難にして混乱させることを意味します。情報や状況を分かりにくくする際に使われます

トリビア

豆知識

「シンプリファイ」という言葉は、アインシュタインの有名な格言「できる限り物事をシンプルにせよ。しかし、それ以上シンプルにしてはならない」の中心的な概念です。この言葉は科学や技術の分野で特に重要視されています。

使用場面

複雑な問題を簡単に説明する、長い文章を要約する、複雑なプロセスを簡素化する

絵文字で覚えよう

🧹🧠

英語での説明

Sweep away the clutter, clear your mind, simplify your life and leave the stress behind!

日本語での説明

雑然としたものを一掃し、心を整理し、人生をシンプルにして、ストレスを置き去りにしましょう!

この絵文字を選んだ理由

「簡素化」を表現するために、掃除用の箒と脳のエモジを組み合わせました。箒は不要なものを取り除くイメージを、脳は思考や概念を表しています。この組み合わせで、思考や概念を整理し、シンプルにするという意味を表現しています。

にゃーの解説

にゃー、シンプルにゃのがいいにゃ。余計にゃものは捨てちゃうにゃ!

語呂合わせと俳句

語呂合わせ

シンプリファイ♪ 深呼吸して、パイナップル食べたい♪ 複雑な問題も、すっきりさっぱり解決!

にゃーの俳句

にゃんプリにゃ♪ すっきりボックスで♪ 楽ちんにゃ♪

この俳句は、「simplify」の概念を猫語で表現しています。「にゃんプリにゃ」は「シンプリファイ」を可愛らしく言い換えたもので、「すっきりボックス」はミニマリスト収納ボックスを指しています。物事を整理整頓し、シンプルにすることで生活が「楽ちん」になるという意味が込められています。収納ボックスを使って部屋をすっきりさせる行為と、物事を単純化する「simplify」の概念を結びつけることで、言葉の意味を覚えやすくしています。

覚え方

英語での覚え方

Sorting Information Makes Processes Less Intricate, Facilitating Your understanding.

日本語での覚え方

情報を整理することでプロセスがより単純になり、理解が容易になります。

この単語を使った名言

名言 1

Life is really simple, but we insist on making it complicated - Confucius

人生は本当にシンプルなものだが、私たちはそれを複雑にすることに固執している - 孔子

名言 2

Simplify, then add lightness - Colin Chapman

シンプルにし、そして軽さを加える - コリン・チャップマン

名言 3

The ability to simplify means to eliminate the unnecessary so that the necessary may speak - Hans Hofmann

シンプルにする能力とは、不要なものを取り除き、必要なものが語れるようにすることだ - ハンス・ホフマン

小説

In the bustling electronics district of Akihabara, Takuya encountered a frazzled businessman named Kenji. "I'm drowning in gadgets and cables," Kenji lamented, gesturing to his overflowing briefcase. Takuya's eyes gleamed as he spotted an opportunity to simplify Kenji's life. "Let me introduce you to a game-changer," he said, pulling out a sleek cable organizer from his bag.

秋葉原の電気街で、拓哉は慌ただしいビジネスマンの健二に出会いました。「ガジェットとケーブルで溺れそうだ」と健二は嘆き、溢れんばかりのブリーフケースを指さしました。拓哉の目は、健二の生活をシンプル化する機会を見つけて輝きました。「画期的なものを紹介させてください」と彼は言い、バッグからスマートなケーブルオーガナイザーを取り出しました。🧳💼

As Takuya demonstrated the cable organizer's features, Kenji's eyes widened with interest. "This could really simplify my daily routine," he mused. Meanwhile, Sakura, Takuya's feline assistant, playfully batted at a dangling cable, inadvertently showcasing how easily the organizer could be accessed. Takuya seized the moment, "See how even a cat can navigate this system? Imagine how it'll streamline your work life!"

拓哉がケーブルオーガナイザーの機能を実演すると、健二の目が興味で見開きました。「これは本当に日々の routine をシンプル化できそうだ」と彼は考え込みました。その間、拓哉の猫助手のさくらが、ぶら下がったケーブルを遊び心で叩き、無意識のうちにオーガナイザーがいかに簡単にアクセスできるかを示していました。拓哉はこの瞬間を逃さず、「猫でさえこのシステムを扱えるんですよ。あなたの仕事生活をどれだけ効率化できるか想像してみてください!」と言いました。🐱🔌

However, Kenji hesitated, "But I also need to charge multiple devices simultaneously." Takuya's smile never faltered as he produced a multi-port USB charger. "This will further simplify your setup," he explained, connecting various devices to demonstrate its efficiency. Sakura, in her typical clumsy fashion, knocked over Kenji's old charger, emphasizing the cluttered nature of his current system.

しかし、健二は躊躇しました。「でも、複数のデバイスを同時に充電する必要もあるんだ。」拓哉の笑顔は崩れることなく、マルチポートUSB充電器を取り出しました。「これであなたのセットアップをさらにシンプル化できます」と彼は説明し、様々なデバイスを接続してその効率性を実演しました。さくらは、いつもの不器用な様子で健二の古い充電器を倒してしまい、彼の現在のシステムの煩雑さを強調しました。🔌🔋

Convinced by the logical solution and charmed by Sakura's antics, Kenji made his decision. "You've shown me how to simplify my tech life," he said, reaching for his wallet. As Takuya processed the sale, Sakura curled up contentedly in the now-empty briefcase, symbolizing the space Kenji had reclaimed. Kenji left with a spring in his step, eager to implement his new, streamlined system, while Takuya and Sakura shared a victorious fist-bump... or rather, a paw-bump.

論理的な解決策に納得し、さくらの愉快な行動に魅了された健二は決心しました。「テクノロジーライフをシンプル化する方法を教えてくれたね」と彼は財布に手を伸ばしながら言いました。拓哉が販売処理をする間、さくらは今や空っぽになったブリーフケースの中で満足げに丸くなり、健二が取り戻したスペースを象徴していました。健二は軽やかな足取りで、新しい効率的なシステムの導入を楽しみにしながら去っていきました。一方、拓哉とさくらは勝利のフィストバンプ...というか、肉球バンプを交わしました。💼😺