skyscraper の意味・発音・覚え方など

意味と発音

品詞

名詞

発音

ˈskaɪˌskreɪpər

スカイスクレイパー

意味

超高層ビル、摩天楼

語源

「skyscraper」の語源は、「sky」(空)と「scraper」(引っかくもの)を組み合わせた造語です。 19世紀後半のアメリカで、空を引っかくほど高い建物という意味で使われ始めました。元々は船の高いマストを指す航海用語でしたが、1880年代のシカゴやニューヨークで高層建築が発展した際に、建物を指す言葉として定着しました。

例文

例文 1

The skyscraper has 50 floors.

その超高層ビルは50階建てです🏢

例文 2

We can see the skyscraper from here.

ここからその超高層ビルが見えます👀🏙️

例文 3

They built a new skyscraper downtown.

彼らは市街地に新しい超高層ビルを建てました🏗️✨

例文 4

The skyscraper is the tallest building in the city.

その超高層ビルは市内で最も高い建物です🌆📏

例文 5

She works in a skyscraper near the station.

彼女は駅の近くの超高層ビルで働いています💼🚉

例文 6

The view from the skyscraper is amazing.

その超高層ビルからの眺めは素晴らしいです😍🌃

例文 7

Many skyscrapers line the street.

多くの超高層ビルが通りに立ち並んでいます🏙️✨

類語

skyscraper

非常に高い建物を指す一般的な言葉で、特に都市部の超高層ビルを表します。明確な高さの定義はありませんが、通常40階以上の建物を指すことが多いです。

high-rise

skyscraperより低めの高層建物も含む広い概念で、一般的に12階以上の建物を指します。住宅やオフィスビルなど用途を問わず使える日常的な表現です。

tower

高さを強調する言葉で、建物だけでなく構造物全般に使えます。skyscraperと違い、細長く高い形状を持つものを指し、住居や商業施設以外にも使われます。

tall building

最も一般的で中立的な表現で、特定の高さの基準がありません。skyscraperほど劇的な印象を与えず、単に「高い建物」という事実を述べる時に使います。

反対語

bungalow

skyscraperとは対照的に、平屋建ての低い住宅を指します。高層ビルが都市の象徴であるのに対し、bungalowは郊外や田舎の住宅地でよく見られる建物です。

cottage

skyscraperの反対概念として、小さくて低い田舎の家を表します。高層建築が都市開発を象徴するのに対し、cottageは自然に囲まれた素朴な住まいを意味します。

hut

skyscraperとは正反対の、最も簡素で低い小屋や掘っ立て小屋を指します。近代的な高層建築と原始的な住居という極端な対比を表現する際に使われます。

ground-level structure

skyscraperが垂直方向に伸びる建物であるのに対し、地上階のみの平面的な建造物を指します。高さではなく広さを重視した建築様式の対比を表します。

トリビア

豆知識

「skyscraper」という言葉は、もともと1780年代に船乗りたちが使っていた用語で、帆船の最も高いマストの上部に張る三角帆のことを指していました。空を「引っ掻く」ほど高い帆という意味です。1880年代になって初めて、超高層ビルを指す言葉として使われるようになりました。つまり、この言葉は建築用語になる前に、約100年間も海の上で使われていたのです。また、世界初の「skyscraper」と認められているのは、1885年にシカゴに建てられたホーム・インシュアランス・ビルディングで、わずか10階建てでした。現在の超高層ビルと比べると驚くほど低いですが、当時は革命的な高さだったのです。

使用場面

都市の象徴的な風景、ビジネス街、観光名所、映画のアクションシーンの舞台として頻繁に登場します。ニューヨークのエンパイア・ステート・ビルディングや東京スカイツリーなど、世界中の大都市で見られる超高層建築物を指します。

絵文字で覚えよう

🏙️🌆🏢✨

英語での説明

Stunning skyscrapers soar skyward spectacularly, standing silently, shaping spectacular cityscapes splendidly!

日本語での説明

見事な超高層ビルが壮観に空高くそびえ立ち、静かに立ち並び、素晴らしい都市景観を見事に形作っています!

この絵文字を選んだ理由

🏙️は都市の高層ビル群を、🌆は夕暮れ時の美しいスカイラインを、🏢は高層建築物そのものを、✨は摩天楼の輝きと壮大さを表現しています。これらの絵文字の組み合わせは、空を突き刺すような超高層ビルの存在感と都市の象徴的な景観を完璧に表現しています。

にゃーの解説

にゃんと高いビルにゃ!あんな高いところまで登ったら、きっと鳥さんと友達になれるにゃ~✨でも怖いから下でお昼寝するにゃ💤

語呂合わせと俳句

語呂合わせ

「スカイ、スクレイパー」→「好かい?好くれーばー」(好きかい?好きくれーばー) 情景:恋人同士が超高層ビルの展望台で夜景を見ながら、「この景色、好きかい?好きくれーばー(好きをくれよ)」と愛を確かめ合っている甘いシーン。高層ビルの上で愛を語る二人の姿が、空を引っ掻くような建物の高さと重なります。

にゃーの俳句

ビルのもけい にゃんこがのぼる そらたかく

この俳句は、猫が超高層ビルの模型に登る愛らしい姿を通じて、「skyscraper」の本質である「空高く伸びる」というイメージを表現しています。実際の超高層ビルは人間にとって圧倒的な存在ですが、ミニチュアのジオラマ模型なら、小さな猫でも頂上まで登れます。この対比が、言葉の記憶を強化します。 Amazonで販売されている「超高層ビル ジオラマ」は、建築の細部まで再現された精巧な模型です。これを見るたびに、猫が登る可愛らしいイメージと共に「skyscraper」という単語が自然と思い浮かびます。模型の各階を数えながら「sky(空)」と「scraper(引っ掻く)」という二つの要素を視覚的に確認できるため、単語の構造も理解しやすくなります。 俳句の精神は、大きなものを小さく、遠いものを近くに感じさせることにあります。超高層ビルという巨大な存在を、手のひらサイズの模型と猫という身近な存在に置き換えることで、英単語が日常の一部となり、忘れられない記憶として定着するのです。

この単語を使った名言

名言 1

A skyscraper is a machine that makes the land pay. - Cass Gilbert

摩天楼」は土地を収益化する機械である。- キャス・ギルバート

名言 2

Every skyscraper reaches for the clouds with human ambition. - AI Generated

すべての超高層ビルは人間の野心とともに雲に手を伸ばす。- AI生成

名言 3

The skyscraper establishes the block, the block creates the street, the street offers itself to man. - Roland Barthes

摩天楼が街区を確立し、街区が通りを作り、通りが人々に開かれる。- ロラン・バルト