sow の意味・発音・覚え方など

意味と発音

品詞

動詞、名詞

発音

saʊ

サウ

意味

(動詞)種をまく、蒔く、播種する、(比喩的に)広める、(名詞)雌豚

語源

古英語の「sāwan」(種をまく)に由来し、さらにインド・ヨーロッパ語族の語根「*sē-」(まく、植える)にさかのぼります。同じ語根から、ラテン語の「sērere」(まく)やギリシャ語の「σπείρειν」(speirein、まく)も派生しています。

例文

例文 1

Farmers sow seeds in spring for the harvest.

農家は収穫のために春に種をまく🌱🚜

例文 2

We need to sow the wheat before the rain comes.

雨が来る前に小麦を播種しなければならない☔🌾

例文 3

She decided to sow wildflowers in her garden.

彼女は庭に野生の花を種まきすることにした🌸🏡

例文 4

The gardener will sow grass seed on the bare patches.

庭師は裸地に芝生の種を蒔くでしょう🌿✨

例文 5

Don't sow discord among the team members.

チームメンバーの間に不和をまくな😤👥

例文 6

His harsh words will sow doubt in everyone's mind.

彼の厳しい言葉はみんなの心に疑念を植え付けるだろう💭😰

例文 7

The mother sow was feeding her piglets in the pen.

が囲いの中で子豚たちに餌をやっていた🐷👶

類語

sow

種をまく、植えるという意味の基本動詞。農業や園芸で広く使われます。

plant

苗や種を土に植える行為全般。sowより広い意味で、苗木を植える場合にも使います。

seed

種をまく行為を表す動詞。sowとほぼ同じ意味ですが、より具体的に種に焦点を当てた表現です。

scatter

種や物をばらまく、散らす。sowより無作為に広範囲にまく場合に使われます。

反対語

reap

sowが「種をまく」という始まりの行為を表すのに対し、reapは「収穫する」という結果を得る行為です。農業の一連の流れで対照的な位置にあります

harvest

sowの「植える・始める」という意味と反対に、harvestは「刈り取る・完成させる」という終わりの段階を表します。努力の成果を得る場面で使われます

uproot

sowが「根を張らせる・定着させる」ことを意味するのに対し、uprootは「根こそぎ取り除く・排除する」という破壊的な行為を表します

destroy

sowの「育てる・発展させる」という建設的な意味と対照的に、destroyは「破壊する・台無しにする」という破壊的な行為を表現します

トリビア

豆知識

「sow」という単語は、古英語の「sāwan」に由来し、その発音は現代の「sow」とほぼ同じでした。この単語の発音が1000年以上ほとんど変わっていないのは、英語の単語の中でも珍しい例です。

使用場面

農場で種をまく、未来への投資、新しいプロジェクトを始める

絵文字で覚えよう

🐷🌱🚜

英語での説明

Sow seeds, watch them grow, while the pig says 'oink' low!

日本語での説明

種をまき、それらが育つのを見守る、豚が低く「ブーブー」と鳴いている間に!

この絵文字を選んだ理由

「sow」は「種をまく」という意味と「雌豚」という意味があります。豚の絵文字🐷は雌豚を、新芽の絵文字🌱は種をまくことを、トラクターの絵文字🚜は農作業を表現しています。

にゃーの解説

にゃーん、豚さんが畑でお散歩してるにゃ。種まきのお手伝いかにゃ?

語呂合わせと俳句

語呂合わせ

ソウソウ、種まこう!畑に希望の種をまくシーン。朝露輝く土壌に、未来の収穫を夢見て一粒一粒丁寧に種をまいていく農夫の姿が目に浮かびます。

にゃーの俳句

にゃんこの手で まくにゃん種を 春告げる

この俳句は、猫が種まき器を使って種をまく様子を描いています。「sow」という単語を、猫が春の訪れを告げるように種をまく行為と結びつけることで、単語の意味を印象的に表現しています。種まき器という具体的な道具を通じて、「まく」という動作を視覚的に想起させ、「sow」の意味を記憶に定着させる効果があります。また、春の季語を用いることで、新しい始まりや成長のイメージを喚起し、「sow」の持つ「未来への投資」という意味合いも巧みに表現しています。

覚え方

英語での覚え方

Scatter Oats Widely.

日本語での覚え方

オーツ麦を広く撒く。

この単語を使った名言

名言 1

As you sow, so shall you reap - Unknown

蒔いた種は刈り取る - 作者不明

名言 2

They that sow in tears shall reap in joy - Bible

涙をもって種を蒔く者は、喜びをもって刈り取る - 聖書

名言 3

Sow a thought, reap an action - Ralph Waldo Emerson

思いを蒔けば、行動を刈り取る - ラルフ・ウォルド・エマーソン

小説

In the bustling marketplace of Tokyo, sowing the seeds of success, Takuya stood behind his Amazon booth, his eyes gleaming with determination. The air buzzed with excitement as curious shoppers milled about, their attention drawn to the sleek "Smart Garden" indoor planter displayed prominently. Takuya's fingers danced over the device, demonstrating how it could nurture herbs and vegetables with minimal effort. "Let's sow the future of home gardening together," he proclaimed, his voice carrying over the crowd like a gentle breeze through a field of possibilities.

東京の賑わう市場で、成功の種をきながら、拓哉はAmazonのブースの後ろに立ち、その目は決意に輝いていました。🌱 好奇心旺盛な買い物客が行き交う中、空気は興奮で震えていました。目立つように展示されたスマートな「スマートガーデン」室内プランターに、人々の注目が集まっています。🌿 拓哉の指が器用にデバイスを操作し、最小限の労力でハーブや野菜を育てられることを実演しています。「一緒に家庭菜園の未来をきましょう」と彼は宣言し、その声は可能性の畑を吹き抜ける優しい風のように群衆の上を漂いました。🍃

As the crowd gathered, a skeptical customer named Hiroshi approached, his brow furrowed with doubt. "I've tried gardening before, but everything I sow seems to wither," he confessed, eyeing the Smart Garden warily. Takuya's smile never faltered as he gestured to the device. "Ah, but this isn't just about sowing, Hiroshi-san. It's about nurturing with precision." He demonstrated the automated watering system and LED grow lights, explaining how they mimicked optimal growing conditions. Sakura, the clumsy cat assistant, chose that moment to paw at the display, accidentally activating the moisture sensor, which beeped reassuringly.

群衆が集まる中、懐疑的な客のヒロシが近づいてきました。彼の眉は疑いで寄せられています。😕 「以前、園芸を試したことがありますが、いたものは全て枯れてしまうんです」と彼は告白し、スマートガーデンを警戒するように見つめました。拓哉の笑顔は揺るぐことなく、デバイスを指さしました。「ああ、でもこれは単に種を蒔くだけではないんですよ、ヒロシさん。精密に育てることなんです」🌱 彼は自動給水システムとLED育成ライトを実演し、それらが最適な生育条件をどのように模倣するかを説明しました。そのとき、おっちょこちょいの猫助手のさくらが展示品に手を伸ばし、誤って水分センサーを作動させ、安心させるようにビープ音が鳴りました。🐱

Hiroshi's interest piqued, but doubt still lingered. "It sounds too good to be true. What if I forget to sow the seeds or add water?" he asked. Takuya's eyes lit up at the challenge. "That's the beauty of it! The app reminds you when to sow and automatically waters your plants." As if on cue, Sakura knocked over a nearby water bottle, spilling it across the table. Instead of causing a mess, the water was quickly absorbed by the Smart Garden's reservoir, demonstrating its efficiency. Hiroshi's eyes widened in surprise, a seed of possibility taking root in his mind.

ヒロシの興味は高まりましたが、まだ疑いは残っていました。「良すぎて信じられないですね。種をくのを忘れたり、水やりを忘れたらどうなるんですか?」と彼は尋ねました。🤔 拓哉の目はその挑戦に輝きました。「それがこの製品の素晴らしいところなんです!アプリが種蒔きのタイミングを知らせ、自動で植物に水をやるんですよ」まるで合図のように、さくらが近くの水筒を倒し、テーブル一面に水をこぼしました。💦 しかし、混乱を引き起こす代わりに、水はスマートガーデンの貯水槽にすぐに吸収され、その効率性を実証しました。ヒロシの目は驚きで見開き、可能性の種が彼の心に根付き始めました。😲

As the demonstration concluded, Hiroshi's resistance had melted away like morning dew. "I never thought I'd say this, but I'm ready to sow a new chapter in my life," he announced, reaching for his wallet. Takuya beamed, handing over the Smart Garden with care. "You're not just sowing seeds, Hiroshi-san. You're cultivating a greener future, one plant at a time." As Hiroshi walked away, cradling his new purchase, Sakura playfully batted at a stray leaf, sending it spiraling through the air. The leaf's journey mirrored the transformation in Hiroshi's heart, from barren doubt to fertile hope. Takuya watched, knowing that he had once again sown the seeds of change, nurturing dreams as surely as the Smart Garden would nurture new life.

実演が終わると、ヒロシの抵抗は朝露のように消えていました。「こんなことを言うとは思わなかったけど、人生の新しい章をく準備ができました」と彼は宣言し、財布に手を伸ばしました。💰 拓哉は輝くような笑顔で、慎重にスマートガーデンを手渡しました。「ヒロシさん、あなたは単に種をいているだけではありません。一つの植物ずつ、より緑豊かな未来を育てているんです」🌿 ヒロシが新しい購入品を大切そうに抱えて歩き去る中、さくらは遊び心で一枚の迷い葉っぱを叩き、空中でくるくると回転させました。🍃 その葉っぱの旅は、不毛な疑いから豊かな希望へと変化したヒロシの心の変容を映し出していました。拓哉はそれを見つめ、再び変化の種をいたことを知っていました。スマートガーデンが新しい生命を育むように、確実に夢を育んでいくのです。🌱