specify の意味・発音・覚え方など

意味と発音

品詞

動詞

発音

ˈspesɪfaɪ

スペシファイ

意味

明確に述べる、特定する、指定する

語源

「specify」の語源はラテン語の「specificare」(特定の種類を作る)に由来します。これは「species」(種類)と「facere」(作る)の組み合わせです。中世ラテン語を経て、14世紀頃に英語に入りました。

例文

例文 1

Please specify your requirements clearly.

要件を明確に指定してください。📋✨

例文 2

The contract doesn't specify the delivery date.

契約書には配送日が明記されていません。📄❓

例文 3

You need to specify which option you want.

どのオプションが欲しいか指定する必要があります。🎯💭

例文 4

The instructions specify the exact temperature needed.

説明書には必要な正確な温度が記載されています。🌡️📖

例文 5

Can you specify what time you'll arrive?

何時に到着するか教えてもらえますか?⏰🚗

例文 6

The law doesn't specify penalties for this offense.

法律にはこの違反に対する罰則が規定されていません。⚖️📜

例文 7

Please specify your dietary restrictions on the form.

フォームに食事制限を記入してください。🍽️📝

類語

specify

具体的に明示する、詳細を指定するという意味で、正式な文書や契約でよく使われます

state

事実や意見をはっきりと述べる際に使い、specifyより一般的で日常会話でも頻繁に使われます

indicate

間接的に示唆する、指し示すという意味で、specifyより曖昧で控えめな表現です

designate

正式に指名する、指定するという意味で、役職や場所の指定に特によく使われます

反対語

generalize

specifyとは逆に、具体的な詳細を省いて一般的・抽象的に述べることです。全体的な傾向や原則を語る際に使われます

omit

必要な詳細や情報を意図的に省略・除外することです。specifyが詳しく述べるのに対し、情報を取り除く行為を表します

vague

曖昧で不明確な表現をすることです。specifyの明確で具体的な指定とは正反対の、ぼんやりとした状態を示します

approximate

正確な数値や詳細ではなく、おおよその値や概算で表現することです。精密な指定の対極にある表現方法です

トリビア

豆知識

「specify」の語源となるラテン語「specificare」は、「種を作る」という意味があります。これは、何かを特定することが、新しい「種」や分類を生み出すことに似ているからです。

使用場面

契約書の条件を明確にする、会議で詳細を特定する

絵文字で覚えよう

🔍📝✅

英語での説明

Specify the specs, don't be vague; Clarity's key, so engage!

日本語での説明

仕様を明確にし、曖昧にならないように。明確さが重要なので、しっかり取り組もう!

この絵文字を選んだ理由

「specify」という単語は、詳細を明確にする、特定する、指定するという意味を持ちます。🔍は詳細を探す行為、📝は具体的に書き出すこと、✅は確認や承認を表現しており、これらの絵文字の組み合わせで「specify」の意味を視覚的に表現しています。

にゃーの解説

にゃーん、みんにゃ真剣にゃ顔で何かを決めてるみたいにゃ。でも、にゃんこの昼寝の時間も忘れにゃいでほしいにゃ〜

語呂合わせと俳句

語呂合わせ

スペシファイ、素敵な彼、指差しサイン! 契約書にペンを走らせ、細部まで明確に指定する様子が目に浮かびます。

にゃーの俳句

にゃんこ弁護士 契約書にゃんにゃん 細部まで

この俳句は、「specify」の意味を可愛らしく表現しています。猫の弁護士が契約書の細部まで注意深くチェックする様子を描いており、「specify」の「詳細を明確にする」という意味を思い出すのに役立ちます。Amazon商品の法律用語辞典やビジネス英語教材と関連付けることで、単語の実用的な使用場面も想起させます。

覚え方

英語での覚え方

Specific People Explain Clearly Interesting Facts You.

日本語での覚え方

特定の人々が興味深い事実をあなたに明確に説明する。

この単語を使った名言

名言 1

To specify is to clarify, to illuminate the path - AI-generated wisdom

特定することは明確にすること、道を照らすこと - AI生成の知恵

名言 2

Don't just dream, specify your goals and take action - AI-generated advice

ただ夢見るだけでなく、目標を具体化し行動しよう - AI生成のアドバイス

名言 3

Specify your intentions, for vagueness breeds confusion - AI-generated proverb

意図を明確にせよ、曖昧さは混乱を生む - AI生成の格言

小説

In the bustling electronics district of Akihabara, Takuya encountered a peculiar customer obsessed with precision. "I need something to specify exact measurements," the man declared, his eyes darting nervously. Takuya's interest piqued as he noticed the customer's meticulously ironed shirt and perfectly aligned tie clip.

秋葉原の電気街で、拓哉は精密さに取り憑かれた変わった客に出会った。「正確な測定を特定できるものが必要なんです」と、その男性は目をキョロキョロさせながら宣言した。拓哉は、客の丁寧にアイロンがけされたシャツと完璧に揃えられたネクタイピンに気づき、興味をそそられた。🧐💼

Sensing an opportunity, Takuya led the customer to a display of high-precision digital calipers. "These can specify measurements down to 0.01mm," he explained, demonstrating the tool's smooth sliding action. The customer's eyes widened with excitement, but he hesitated. "It's perfect, but... I need something for larger objects too."

チャンスを感じた拓哉は、客を高精度デジタルノギスの展示へと案内した。「これなら0.01mmまで測定を特定できますよ」と、道具のスムーズな滑りを実演しながら説明した。客の目は興奮で見開かれたが、躊躇した。「完璧ですが...もっと大きな物体用のものも必要なんです。」😲🔍

As Takuya pondered the dilemma, his clumsy assistant Sakura accidentally knocked over a stack of laser distance meters. The devices clattered to the floor, their red beams dancing across the room. The customer gasped, "That's it! Can these specify longer distances?" Takuya grinned, realizing Sakura's mishap had unveiled the perfect solution.

拓哉が困惑していると、不器用な助手のさくらが誤ってレーザー距離計の山を倒してしまった。装置が床に散らばり、赤いビームが部屋中を踊った。客は息を呑んだ。「それだ!これで長い距離を特定できるんですか?」拓哉はニヤリと笑った。さくらの失敗が完璧な解決策を明らかにしたのだ。😅💡

"Indeed, these laser meters can specify distances up to 50 meters with millimeter accuracy," Takuya explained, deftly catching a rolling device. The customer's face lit up as he imagined the possibilities. "I'll take both!" he exclaimed, clutching the digital calipers and laser meter. As they completed the purchase, Takuya couldn't help but wonder what precisely measured world awaited in the customer's future.

「確かに、このレーザーメーターなら50メートルまでの距離をミリ単位の精度で特定できますよ」と拓哉は転がる装置を器用にキャッチしながら説明した。可能性を想像して客の顔が輝いた。「両方買います!」とデジタルノギスとレーザーメーターを握りしめながら叫んだ。購入を完了させながら、拓哉は客の未来にどんな精密に測定された世界が待っているのか、考えずにはいられなかった。🎉📏