spine の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
名詞
発音
/spaɪn/
スパイン
意味
脊椎、背骨、とげ、棘
語源
古英語の「spina」に由来し、ラテン語の「spina」(とげ、棘)から来ています。元々は植物の棘や骨の構造を指していました。
例文
例文 1
I hurt my spine lifting heavy boxes.
重い箱を持ち上げて背骨を痛めました。💪📦
例文 2
The book's spine shows the title and author.
本の背表紙にはタイトルと著者名が書かれています。📚✨
例文 3
She has excellent posture and a straight spine.
彼女は姿勢が良く、背骨がまっすぐです。🧍♀️💫
例文 4
The cactus has sharp spines for protection.
サボテンは身を守るために鋭いとげがあります。🌵⚡
例文 5
X-rays revealed damage to his spine.
レントゲンで彼の脊椎の損傷が判明しました。🏥📸
例文 6
The mountain ridge forms the spine of the continent.
山脈が大陸の背骨を形成しています。🏔️🌍
例文 7
A shiver ran down my spine when I heard the news.
そのニュースを聞いて背筋がゾクッとしました。😰❄️
類語
spine
背骨や本の背表紙を指す基本的な単語。医学的文脈や物理的な構造を表す際に最も一般的に使われます
backbone
spineより比喩的な意味で使われることが多く、「支柱」「中核」という意味や、精神的な強さを表現する際に好まれます
vertebral column
医学・解剖学の専門用語として使用される正式名称。学術的な文書や医療現場で使われます
spinal column
vertebral columnより一般的で、医療関係者が患者に説明する際によく使われる専門用語です
反対語
front
spineが背骨や背面を指すのに対し、frontは前面や正面を表します。建物や本の表紙など、最初に見える部分を指す時に使われます
face
spineが本の背表紙を意味する時、faceは本の表紙や正面を指します。また人体でも、spineが背中側なのに対しfaceは顔・前面を表します
belly
解剖学的にspineが背骨・背中側を指すのに対し、bellyは腹部・お腹側を表します。動物や人間の体の前面部分を指す時に対比されます
cowardice
spineが勇気や気骨を意味する時、cowardiceは臆病さや弱腰を表します。困難に立ち向かう強さの有無を対比する文脈で使われます
トリビア
豆知識
人間の背骨は33個の椎骨で構成されており、赤ちゃんは生まれた時に33個ありますが、成長とともに骨が融合して成人では26個になります。
使用場面
医療現場、整形外科、解剖学の授業、スポーツトレーナーとの会話
絵文字で覚えよう
英語での説明
Strong spines support our bodies, while sharp spines protect the cactus from harm.
日本語での説明
強い背骨が私たちの体を支え、鋭いとげがサボテンを害から守っています。
この絵文字を選んだ理由
骨の絵文字は背骨を表し、サボテンの絵文字はとげのある「spine」の別の意味を表現しているため、この単語の二重の意味を完璧に捉えています。
にゃーの解説
にゃーん、背骨がないと猫パンチできないにゃ〜!サボテンのとげとげは痛そうだにゃ〜
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
スパイン(spine)→「スパッと立て!」
にゃーの俳句
背骨よ 真っ直ぐ伸びて 命の柱
背骨は私たちの内なる支柱。まっすぐに立つことは、生きる力の象徴。この俳句は、脊椎の物理的な強さと精神的な意味を融合させています。
覚え方
英語での覚え方
SnakeПолзает In Narrow Entrance.
日本語での覚え方
ヘビが狭い入り口を這って進む。
この単語を使った名言
名言 1
A strong spine supports both body and character - AI Generated
強い背骨は体と人格の両方を支える - AI生成
名言 2
Courage is the spine of all virtues - AI Generated
勇気はすべての美徳の背骨である - AI生成
名言 3
Stand tall, let your spine tell your story - AI Generated
背筋を伸ばして、背骨にあなたの物語を語らせよう - AI生成
小説
Takuya noticed the customer's hunched posture as she complained about chronic back pain, her spine clearly suffering from years of poor desk ergonomics.
拓哉は、慢性的な腰痛を訴える顧客の前かがみの姿勢に気づき、長年のデスクワークの悪い姿勢で彼女の背骨が明らかに苦しんでいることを察した。😔
The ergonomic office chair's lumbar support promised to realign her spine, while Sakura accidentally knocked over a product display, creating an amusing distraction.
人間工学に基づいたオフィスチェアの腰部サポートが彼女の背骨を正しい位置に戻すことを約束する中、さくらが誤って商品ディスプレイを倒し、面白い気晴らしを作り出した。😸
However, the customer hesitated about the price until Takuya calculated the long-term medical costs of ignoring her deteriorating spine health.
しかし、拓哉が悪化する背骨の健康を無視することの長期的な医療費を計算するまで、顧客は価格について躊躇していた。💰
As she sat in the chair, feeling immediate relief along her spine, tears of gratitude filled her eyes while Sakura purred contentedly nearby.
椅子に座って背骨に沿って即座に楽になるのを感じると、感謝の涙が彼女の目に浮かび、さくらが近くで満足そうにゴロゴロと鳴いていた。😭✨