staunch の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
形容詞、動詞
発音
stɔːntʃ
ストーンチ
意味
1. (形容詞) 忠実な、堅固な、頑強な、確固たる 2. (動詞) (出血を)止める、(流れを)せき止める
語源
中世英語の「staunchen」(止める、強くする)から来ており、さらにその起源はラテン語の「stagnum」(池)に遡ります。元々は液体の流れを止めるという意味から、強さや忠実さを表す意味に発展しました。
例文
例文 1
She is a staunch supporter of environmental protection.
彼女は環境保護の熱烈な支持者です🌱💚
例文 2
He remained a staunch ally throughout the crisis.
彼は危機の間ずっと忠実な味方でいてくれました🤝⚡
例文 3
The company has staunch defenders among its employees.
その会社には従業員の中に断固とした擁護者がいます🏢👥
例文 4
She is known as a staunch conservative politician.
彼女は筋金入りの保守派政治家として知られています🏛️📊
例文 5
They are staunch opponents of the new policy.
彼らは新しい政策の断固たる反対者です❌📋
例文 6
He has been a staunch friend for over twenty years.
彼は20年以上にわたって変わらぬ友人です👫⏰
例文 7
The team showed staunch resistance against the invasion.
チームは侵攻に対して頑強な抵抗を示しました🛡️⚔️
類語
staunch
忠実で揺るぎない支持や信念を表す形容詞。政治的支持者や友人関係でよく使われます
loyal
人や組織への忠誠心を表し、staunchより感情的で個人的な絆を強調します
steadfast
困難な状況でも変わらない決意や信念を表し、staunchより意志の強さを重視します
devoted
深い愛情や献身を伴う忠実さで、staunchより感情的で宗教的文脈でも使われます
unwavering
一切ぶれない確固とした態度を表し、staunchより意志の不動性を強調します
反対語
wavering
staunchの「揺るぎない」に対して「ためらう、動揺する」という意味。決断や信念が定まらず迷っている状態を表します
fickle
staunchの「忠実な」とは正反対で「気まぐれな、移り気な」という意味。人や物事への態度がころころ変わることを指します
disloyal
staunchの「忠誠な」の直接的な反対語で「不忠実な、裏切りの」という意味。信頼を裏切る行為や態度を表現する時に使います
unreliable
staunchの「信頼できる」に対して「当てにならない」という意味。約束を守らない、一貫性がない人や物事を描写します
トリビア
豆知識
「staunch」という単語は、中世の建築用語から派生しました。当時、建物を「水密」にすることを意味し、現代では「揺るぎない支持」を表すようになりました。この変遷は、建築の堅牢さから人の信念の強さへと意味が拡張された興味深い例です。
使用場面
政治的な支持や友情を表現する際によく使用される
絵文字で覚えよう
英語での説明
Staunch supporters stand strong, like statues with muscles, never wavering in their stance.
日本語での説明
強固な支持者は、筋肉質の彫像のように強く立ち、その姿勢を決して揺るがしません。
この絵文字を選んだ理由
「staunch」は「強固な、忠実な」という意味を持つため、力強さを表す🏋️♀️と💪、そして不動の姿勢を表す🗿を組み合わせました。
にゃーの解説
にゃーん! 石像みたいにガッチリしてるにゃ。でも、たまにはリラックスするのも大切だにゃ~
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
スタンチ(staunch)は、スタンドを取って(stand)、アンチ(反対)しない
にゃーの俳句
にゃんこごはん 変えにゃいぞ一生 スタンチにゃん
この俳句は、猫が特定のキャットフードに対して揺るぎない忠誠心を持っているという愛らしい状況を描いています。「スタンチにゃん」という語呂合わせで、「staunch」の意味を覚えやすくしています。猫の一途な性格と「staunch」の「揺るぎない」という意味が見事に結びついており、製品への忠誠心という概念を通じて単語の意味を印象付けています。
覚え方
英語での覚え方
Steadfast Troops Always Uphold Noble Causes Heroically.
日本語での覚え方
揺るぎない軍隊は常に高潔な大義を英雄的に支持する。
この単語を使った名言
名言 1
A friend is one who stands by you in your hour of need with staunch support. - Anonymous
友人とは、あなたが必要とする時に揺るぎない支援を持って傍らに立つ人のことです。 - 匿名
名言 2
The staunch oak stands tall through wind and storm. - AI
頑強なオークの木は、風や嵐を通して高く立ち続ける。 - AI
名言 3
With staunch resolve, we shall overcome. - Martin Luther King Jr.
揺るぎない決意をもって、我々は克服するだろう。 - マーティン・ルーサー・キング・ジュニア
小説
In the bustling electronics district of Akihabara, Takuya encountered a staunch audiophile named Kenji, who refused to compromise on sound quality. "I've tried countless headphones, but none satisfy me," Kenji lamented, his eyes reflecting the neon signs of the crowded street. Takuya's eyes gleamed with determination, sensing a challenge worthy of his legendary sales skills. Beside him, Sakura the cat purred softly, her tail swishing with anticipation.
秋葉原の電気街の喧騒の中、拓哉は音質に妥協しない頑固なオーディオマニアの健二と出会った。「数え切れないほどのヘッドホンを試してきたが、どれも満足できない」と健二は嘆いた。その目は雑踏のネオンサインを映していた。拓哉の目は決意に輝き、伝説の営業スキルにふさわしい挑戦を感じ取った。傍らで猫のさくらが小さく喉を鳴らし、尻尾を期待に胸を膨らませて揺らしていた。🎧🌆
Takuya listened intently as Kenji described his staunch dedication to finding the perfect audio experience. "I've invested thousands in equipment, but something's always missing," Kenji sighed, running his hand through his disheveled hair. The salesman nodded thoughtfully, then reached into his bag. "Perhaps what you need isn't just hardware, but a complete auditory environment," Takuya suggested, producing a sleek noise-cancelling headphone and a high-resolution audio player. Sakura, in her excitement, accidentally knocked over a stack of CD cases, creating a domino effect that oddly mimicked a musical rhythm.
拓哉は、健二が完璧な音響体験を見つけることへの揺るぎない献身について語るのを熱心に聞いた。「機器に何千ドルも投資したが、いつも何かが足りない」と健二はため息をつき、乱れた髪に手を通した。営業マンは思慮深くうなずき、そしてバッグに手を伸ばした。「あなたに必要なのはハードウェアだけでなく、完全な聴覚環境かもしれません」と拓哉は提案し、スマートなノイズキャンセリングヘッドホンと高解像度オーディオプレーヤーを取り出した。さくらは興奮のあまり、CDケースの山を誤って倒してしまい、奇妙にも音楽のリズムを模倣するようなドミノ効果を生み出した。🎵💼
As Kenji skeptically donned the headphones, Takuya expertly adjusted the settings on the audio player. "Close your eyes and listen," he instructed softly. The moment the music began, Kenji's staunch expression melted into one of wonder. His eyes flew open, filled with astonishment. "It's... it's like I'm in the recording studio!" he exclaimed. Takuya smiled knowingly, while Sakura, attempting to join the excitement, accidentally stepped on the audio player's remote, switching to a track of cat meows. The unexpected sound made Kenji laugh, breaking the tension and adding a touch of whimsy to the audiophile experience.
健二が懐疑的にヘッドホンを装着すると、拓哉は手際よくオーディオプレーヤーの設定を調整した。「目を閉じて聴いてください」と静かに指示した。音楽が始まった瞬間、健二の頑なな表情が驚きに溶けた。彼の目は驚嘆に満ちて大きく開いた。「これは...まるでレコーディングスタジオにいるようだ!」と彼は叫んだ。拓哉は知っているかのように微笑んだ。一方、興奮に加わろうとしたさくらは、誤ってオーディオプレーヤーのリモコンを踏んでしまい、猫の鳴き声のトラックに切り替わってしまった。予期せぬ音に健二は笑い出し、緊張が解け、オーディオ体験に一抹の面白さが加わった。😲🎶
Kenji's staunch resistance had finally crumbled. "I'll take them both," he declared, his eyes shining with newfound enthusiasm. Takuya beamed with satisfaction, knowing he had not only made a sale but had also helped Kenji rediscover his passion for music. As they completed the transaction, Sakura, in a rare moment of grace, curled up next to the audio setup, her purrs harmonizing perfectly with the ambient music playing softly in the background. The scene was a testament to Takuya's ability to transform even the most steadfast skeptics into satisfied customers, with a little help from his feline friend's charming antics.
健二の頑固な抵抗はついに崩れ去った。「両方買います」と彼は宣言し、その目は新たな熱意で輝いていた。拓哉は満足げに微笑んだ。単に販売に成功しただけでなく、健二が音楽への情熱を再発見するのを手助けできたことを知っていたからだ。取引を完了する中、さくらは珍しく優雅な瞬間を見せ、オーディオセットの隣で丸くなり、その喉鳴らしが背景で静かに流れる環境音楽と完璧にハーモニーを奏でていた。この光景は、猫の友人の魅力的な振る舞いの助けを借りて、最も頑固な懐疑論者でさえ満足した顧客に変える拓哉の能力を証明していた。🛒😺