steer の意味・発音・覚え方など

意味と発音

品詞

動詞・名詞

発音

stɪər

スティア

意味

【動詞】(車・船などを)操縦する、進路を取る、導く 【名詞】去勢された雄牛

語源

動詞の「steer」は古英語の「stēoran」(操縦する、導く)に由来し、さらに印欧祖語の「*steu-」(押す、突く)から来ています。 名詞の「steer」(去勢牛)は古英語の「stēor」に由来し、ゲルマン語派の言語に共通する語源を持ちます。

例文

例文 1

She steered the car into the parking lot.

彼女は車を駐車場に運転して入れた🚗💨

例文 2

He tried to steer the conversation away from politics.

彼は会話を政治からそらそうとした💬🔄

例文 3

The captain steered the ship through the storm.

船長は嵐の中を船を操縦した⛵🌊

例文 4

Parents should steer their children in the right direction.

親は子供たちを正しい方向に導くべきだ👨‍👩‍👧‍👦✨

例文 5

I steered clear of the argument.

私はその口論を避けた🚶‍♀️💭

例文 6

The manager steered the project to success.

マネージャーはプロジェクトを成功へと導いた📊🎯

例文 7

Can you steer me toward a good restaurant?

良いレストランに私を案内してくれますか?🍽️🗺️

類語

steer

車や船などの乗り物を操縦する、または人や状況を特定の方向に導くという意味で使われます。物理的な操縦と比喩的な誘導の両方に使える汎用的な動詞です。

guide

steerより丁寧で、助言や情報を与えながら導くニュアンスがあります。人を正しい方向へ導く際に使われ、強制的ではなく支援的な印象を与えます。

navigate

複雑な状況や困難な道のりを進む際に使われ、steerより計画的で技術的な印象があります。地図を使った航行や、ウェブサイトの操作などにも使われます。

direct

steerより権威的で、明確な指示を出して方向を示すニュアンスがあります。映画監督や交通整理など、指揮・指導する場面でよく使われます。

反対語

follow

steerが「進路を決めて導く」のに対し、followは「他者の後について行く」という受動的な行動を表します。リーダーシップの有無が対照的です。

drift

steerが「意図的に方向を定める」のに対し、driftは「流れに任せて漂う」という無目的な動きを表します。制御の有無が明確に対比されます。

wander

steerが「目的地に向かって舵を取る」のに対し、wanderは「あてもなくさまよう」という計画性のない移動を表します。方向性の明確さが対照的です。

veer

steerが「安定した進路を保つ」のに対し、veerは「突然進路を変える・それる」という予期しない方向転換を表します。制御の安定性が対比されます。

トリビア

豆知識

「steer」には動詞で「操縦する」という意味と、名詞で「去勢された若い雄牛」という全く異なる2つの意味があります。実は、この2つの単語は語源が完全に別物です。動詞の「steer」は古英語の「stieran」(導く)から来ており、名詞の「steer」は古英語の「steor」(若い雄牛)から来ています。偶然同じスペルになっただけの、言語学における「同形異義語」の興味深い例です。さらに面白いことに、牛肉業界では「steer」(去勢牛)の肉質が最も優れているとされ、高級レストランで提供される牛肉の多くがこの「steer」から来ています。

使用場面

運転中にハンドルを操作する場面、船の舵を取る場面、会議で話題を特定の方向に導く場面、若い雄牛が牧場で育てられている場面

絵文字で覚えよう

🚗🎯🐂

英語での説明

Skillfully steer the shiny car straight toward the starry destination, steering clear of danger!

日本語での説明

輝く車を巧みに操縦して、星空の目的地へまっすぐ進み、危険を避けて進もう!

この絵文字を選んだ理由

車のハンドルを操作する「操縦する」という意味と、方向を示す「導く」という意味、そして若い雄牛という名詞の意味も持つ多義語です。車の絵文字🚗で操縦を、ターゲット🎯で方向性を、牛🐂で動物の意味を表現しています。

にゃーの解説

にゃるほどにゃ~!ハンドルをくるくる回すのも、牛さんのことも同じ言葉にゃんて、英語って不思議にゃ~ん♪

語呂合わせと俳句

語呂合わせ

「スティア」→「捨てあ!危ない方向へ」→ハンドルを急いで切って、危険な方向を避けて車を操縦する緊迫した場面。運転手が「その方向は捨てあ!(捨てろ!)」と叫びながら、安全な道へと車を導いていく様子が目に浮かびます。

にゃーの俳句

ハンドルにゃ 進む道決める 肉球ぎゅっ

この俳句は、猫の視点から「steer」(操縦する)という言葉の本質を捉えています。「ハンドルにゃ」は猫語の「にゃ」を使いつつ、ハンドルという操縦装置を示します。「進む道決める」は、steerの核心的な意味である「方向を定める」「導く」という行為を表現しています。そして「肉球ぎゅっ」という可愛らしい表現で、しっかりとハンドルを握る(steerする)動作を猫らしく描写しました。 Amazon商品の「ハンドルカバー」は、まさに「steer」という動詞を毎日実践する道具です。ハンドルを握るたびに、私たちは車を「steer」しています。この商品を見るたびに「あ、これでsteerするんだ」と自然に単語を思い出せます。ハンドルカバーという具体的な物体と、steerという抽象的な動作を結びつけることで、記憶に深く刻まれます。俳句の精神は「日常の中に学びを見出す」こと。毎日の運転という行為が、英単語学習の瞬間に変わるのです。

この単語を使った名言

名言 1

You can't steer a parked car - Anonymous

止まっている車は操縦できない - 作者不明

名言 2

Steer your ship, don't drift with the tide - AI Generated

潮に流されず、自分の船を操縦せよ - AI生成

名言 3

Life's a journey; steer it with purpose and passion - AI Generated

人生は旅である。目的と情熱を持って舵を取れ - AI生成