strategic の意味・発音・覚え方など

意味と発音

品詞

形容詞

発音

strəˈtiːdʒɪk

ストラテジック

意味

戦略的な、計画的な、重要な

語源

ギリシャ語の「stratēgos」(将軍)に由来し、「stratos」(軍隊)と「agein」(導く)の組み合わせから来ています。16世紀頃から英語で使用され始め、当初は軍事的な文脈で用いられましたが、現在ではビジネスや政治など幅広い分野で重要な計画や決定を指す言葉として使われています。

例文

例文 1

We need to make a strategic decision about our future.

私たちは将来について戦略的な決断を下す必要があります 🎯💭

例文 2

The company developed a strategic plan for growth.

会社は成長のための戦略的な計画を策定しました 📈🏢

例文 3

This location is strategic for our business.

この場所は私たちのビジネスにとって戦略的です 📍🎯

例文 4

She has strategic thinking skills.

彼女は戦略的思考スキルを持っています 🧠✨

例文 5

The military made a strategic move.

軍は戦略的な動きを見せました ⚔️🎖️

例文 6

We formed a strategic partnership with them.

私たちは彼らと戦略的パートナーシップを結びました 🤝💼

例文 7

The CEO shared his strategic vision.

CEOは自分の戦略的ビジョンを共有しました 👔🔮

類語

strategic

長期的な目標達成のための計画的で重要な判断や行動を表す基本的な形容詞です。ビジネスや軍事で頻繁に使われます。

tactical

strategicが長期的な全体戦略を指すのに対し、tacticalは短期的で具体的な戦術や手法を表します。

systematic

strategicが目標志向の計画性を強調するのに対し、systematicは順序立てた体系的なアプローチを重視します。

deliberate

strategicが戦略的思考を表すのに対し、deliberateは意図的で慎重に考え抜かれた行動を強調します。

calculated

strategicより冷静で数値的な計算に基づいた判断というニュアンスが強く、リスクを慎重に評価した行動を表します。

反対語

tactical

strategicが長期的な全体戦略を指すのに対し、tacticalは短期的な具体的手段や戦術を表します。戦場やビジネスで immediate actions を指す時に使われます

random

strategicが計画的で意図的な行動を表すのに対し、randomは無作為で計画性のない状態を指します。偶然性や予測不可能な状況を表現する時に使います

impulsive

strategicが慎重な計画に基づく判断を意味するのに対し、impulsiveは衝動的で即座の反応を表します。感情に基づく突発的な行動を描写する際に使われます

shortsighted

strategicが将来を見据えた長期的視点を持つことを表すのに対し、shortsightedは目先のことしか考えない近視眼的な態度を指します

トリビア

豆知識

「strategic」という言葉は、ビジネスの世界だけでなく、実は料理の世界でも使われています。シェフが食材の組み合わせや調理法を慎重に計画することを「strategic cooking」と呼ぶことがあります。

使用場面

企業の会議室、チェス盤の前、軍事作戦室

絵文字で覚えよう

🧠🎯🗺️

英語での説明

Brainy bulls-eye blueprints, strategic success springs!

日本語での説明

頭脳的な的中計画、戦略的成功が湧き出す!

この絵文字を選んだ理由

「戦略的」という言葉を表現するのに、頭脳(🧠)を使って、目標(🎯)を定め、計画(🗺️)を立てるというプロセスを表現しています。

にゃーの解説

にゃーん、戦略的にゃのは魚の捕まえ方にゃ!

語呂合わせと俳句

語呂合わせ

ストラテジック で 急いで食べる ジャンクフード。戦略的な計画を立てているつもりが、結局は目先の欲求に負けてしまう皮肉な状況を表現しています。

にゃーの俳句

にゃんこ将軍 チェス盤の上で 戦略ニャン

この川柳は、戦略的思考とチェスを猫の世界に置き換えることで、「strategic」という言葉を印象的に表現しています。チェス盤という具体的な商品と結びつけることで、単語の意味をより記憶に残りやすくしています。猫が将軍として描かれることで、戦略の重要性と同時に、その言葉の持つ重厚さをユーモラスに和らげています。

覚え方

英語での覚え方

Soldiers Tactically Retreat As Troops Eagerly Guard Important Citadel.

日本語での覚え方

兵士たちが戦術的に撤退する一方で、部隊が熱心に重要な城塞を守る。

この単語を使った名言

名言 1

The essence of strategic thinking is to shape the future - Gary Hamel

戦略的思考の本質は、未来を形作ることである - ゲイリー・ハメル

名言 2

Be strategic about your time; it's your most precious resource - AI-generated

時間に対して戦略的であれ。それはあなたの最も貴重な資源だ - AI生成

名言 3

Strategic planning is worthless unless there is first a vision - John Naisbitt

ビジョンがなければ、戦略的計画は無価値である - ジョン・ネイスビッツ

小説

In the bustling heart of Tokyo, strategic genius Takuya stood before a perplexed businessman, his eyes gleaming with determination. "Sir, your company's efficiency woes end today," he declared, gesturing towards a sleek strategic planning software displayed on his tablet. The businessman's furrowed brow softened as he leaned in, intrigued by the potential solution to his corporate headaches.

東京の喧騒の中心で、戦略的な天才拓哉が困惑したビジネスマンの前に立ち、その目は決意に輝いていました。「お客様、今日であなたの会社の効率の悩みは終わります」と彼は宣言し、タブレットに表示された洗練された戦略的計画ソフトウェアを指し示しました。ビジネスマンの眉間のしわが和らぎ、彼は会社の頭痛の種となる問題の潜在的な解決策に興味を持って身を乗り出しました。🏙️💼

As Takuya eloquently explained the software's features, his clumsy cat assistant Sakura accidentally pawed at the tablet, bringing up a strategic time management app. The businessman's eyes widened, "Wait, that's exactly what our team needs!" Takuya, quick on his feet, seamlessly incorporated this serendipitous discovery into his pitch, showcasing how the two strategic tools could work in tandem to revolutionize the company's workflow.

拓哉がソフトウェアの機能を雄弁に説明する中、不器用な猫のアシスタントさくらが誤ってタブレットに触れ、戦略的な時間管理アプリを表示させてしまいました。ビジネスマンの目が見開き、「待って、それこそが我々のチームに必要なものだ!」と言いました。機転の利く拓哉は、この偶然の発見をスムーズにプレゼンに取り入れ、2つの戦略的ツールが連携して会社のワークフローを革新する方法を紹介しました。📱⏰

The atmosphere in the room shifted as the businessman's skepticism melted away, replaced by genuine excitement. Takuya, sensing the moment, pulled out a strategic decision-making board game. "This, sir, will transform your team's approach to problem-solving," he asserted confidently. As they set up the game, Sakura playfully batted at the pieces, inadvertently creating a challenging scenario that showcased the game's versatility in tackling complex strategic issues.

部屋の雰囲気が変わり、ビジネスマンの懐疑心が溶けて本物の興奮に取って代わりました。拓哉はその瞬間を感じ取り、戦略的な意思決定ボードゲームを取り出しました。「これで、お客様のチームの問題解決アプローチが変わります」と自信を持って断言しました。ゲームをセットアップする中、さくらが遊び心でピースを打ち、無意識のうちに複雑な戦略的問題に取り組むゲームの多様性を示す挑戦的なシナリオを作り出しました。🎲🧠

As the demonstration concluded, the businessman stood up, a newfound resolve in his stance. "Takuya, you've shown me more than products; you've presented a strategic vision for our future," he said, reaching for his wallet. Takuya smiled warmly, knowing he had not just made a sale, but had potentially transformed a company's fortunes. As they shook hands, Sakura purred contentedly, having played her own strategic role in this successful encounter, reminding them both that sometimes, the best strategies arise from unexpected places.

デモンストレーションが終わると、ビジネスマンは立ち上がり、その姿勢に新たな決意が感じられました。「拓哉さん、あなたは製品以上のものを見せてくれました。私たちの未来への戦略的なビジョンを提示してくれたんです」と彼は財布に手を伸ばしながら言いました。拓哉は温かく微笑み、単なる販売ではなく、会社の運命を変える可能性があることを知っていました。二人が握手を交わす中、さくらは満足げに喉を鳴らし、この成功した出会いで自身の戦略的な役割を果たしたことを示し、時には最高の戦略が予想外の場所から生まれることを二人に思い出させました。🤝💡