stress の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
名詞・動詞
発音
stres
ストレス
意味
名詞:精神的・肉体的な緊張、ストレス、圧力、強調、アクセント 動詞:強調する、ストレスを与える、重点を置く
語源
「stress」の語源は、中英語の「stresse」、古フランス語の「estresse」(狭さ、圧迫)に由来し、さらにラテン語の「strictus」(引き締められた、厳格な)から派生しています。元々は物理的な圧力や緊張を意味していましたが、20世紀に入ってから心理学的・生理学的な意味でも使われるようになりました。
例文
例文 1
I'm under a lot of stress at work.
仕事でとてもストレスがたまっています。💼😰
例文 2
Try to reduce your stress levels.
ストレスレベルを下げるようにしてください。🧘♀️✨
例文 3
She can't handle the stress anymore.
彼女はもうストレスに耐えられません。😣💔
例文 4
Exercise helps me manage stress.
運動はストレス管理に役立ちます。🏃♂️💪
例文 5
The exam is causing me a lot of stress.
試験が大きなストレスを引き起こしています。📚😟
例文 6
He's dealing with financial stress.
彼は経済的なストレスに対処しています。💰😰
例文 7
Don't let stress affect your health.
ストレスが健康に影響しないようにしてください。🏥💚
類語
stress
精神的・肉体的な「ストレス、重圧」を表す最も一般的な語。仕事や人間関係による心理的負担を指すことが多いです。
pressure
外部からの「圧力、プレッシャー」を強調する語。締め切りや期待など、具体的な要求による負担を表します。stressより外的要因が明確です。
strain
継続的な負担による「緊張、疲労」を表す語。長期間の努力や困難による心身の消耗を強調します。stressより身体的疲労のニュアンスが強いです。
tension
緊張した状態や「張り詰めた感じ」を表す語。人間関係の緊張や不安な雰囲気を指すことが多く、stressより一時的な状態を表します。
反対語
relaxation
stressの反対で、心身の緊張が解けてリラックスした状態を表します。休息や娯楽の文脈でよく使われます。
calm
stressによる動揺や不安がなく、落ち着いた穏やかな状態を指します。感情や精神状態を表現する際に用いられます。
ease
stressがない楽な状態や、困難なく物事が進む様子を表します。「at ease(安心して)」のように日常会話でよく使われます。
peace
stressや葛藤のない平和で静かな心の状態を意味します。内面的な安らぎを表現する際に使用されます。
トリビア
豆知識
「stress」という言葉が心理的な意味で使われ始めたのは1950年代からで、それまでは主に工学用語でした。ハンガリー系カナダ人の内分泌学者ハンス・セリエが、金属にかかる物理的圧力の概念を人間の心理状態に応用したのです。興味深いことに、日本では「ストレス」が外来語として定着していますが、英語圏では同じ単語が「強調する」という動詞としても頻繁に使われます。例えば"I must stress that..."(強調しなければならないのは...)という表現は日常会話で非常によく使われますが、日本人学習者はこの用法を見落としがちです。
使用場面
職場でのプレゼン前、試験勉強中、締め切り間際のプロジェクト、人間関係の悩み、交通渋滞に巻き込まれた時など、心身に圧力がかかる状況で使われます。また、物理学では物体にかかる「応力」、言語学では単語の「強勢」を意味する多義語です。
絵文字で覚えよう
英語での説明
Stressed students sprint swiftly, seeking serenity.
日本語での説明
ストレスを抱えた学生たちは、静けさを求めて素早く走る。
この絵文字を選んだ理由
😰は精神的なストレスを表す顔、💼は仕事のプレッシャー、⚡は突然の緊張感、🏃♂️は忙しく走り回る様子を表現しており、現代社会におけるストレスの多面的な側面を完璧に捉えています。
にゃーの解説
にゃんだか大変そうだにゃ~。お魚食べてゴロゴロすれば元気になるにゃん!
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
「スッと来す(ストレス)」- 嫌なことがスッと心に来て、居座ってしまう感覚。満員電車で押されて「ストレス!」と叫びたくなる瞬間、その圧迫感がまさに「スッと来す」状態。心の中に重たい石がスッと落ちてきて、そのまま「来す(居座る)」イメージです。
にゃーの俳句
にゃんとかしたい もみもみすれば すとれすばいばい
この俳句は、猫の肉球でもみもみする動作と、ストレス解消グッズの触感を重ね合わせています。「にゃんとかしたい」は「なんとかしたい」と猫の鳴き声「にゃん」を掛け合わせた言葉遊びで、ストレスを抱えた時の切実な気持ちを可愛らしく表現しています。「もみもみ」という擬音語は、ストレス解消グッズを揉む動作そのものであり、同時に猫が飼い主に甘える時の仕草も連想させます。最後の「すとれすばいばい」は、英語の"stress"と"bye-bye"を組み合わせた造語で、リズミカルに覚えやすくしています。Amazon Japanで実際に販売されている「ストレス解消グッズ」(握るタイプのボールやスクイーズ玩具など)を手に取り、もみもみすることで、"stress"という単語と「圧力を和らげる」という概念が身体感覚として記憶に定着します。俳句の精神である「一瞬の情景に永遠を見る」ように、小さなストレス解消グッズを握る瞬間に、言葉の意味が凝縮されているのです。
この単語を使った名言
名言 1
It's not the load that breaks you down, it's the way you carry it. - Lou Holtz
あなたを打ちのめすのは荷物ではなく、その運び方です。- ルー・ホルツ
名言 2
The greatest weapon against stress is our ability to choose one thought over another. - William James
「ストレス」に対する最大の武器は、ある考えを別の考えより選ぶ能力です。- ウィリアム・ジェームズ
名言 3
In times of great stress or adversity, it's always best to keep busy. - Lee Iacocca
大きな「ストレス」や逆境の時には、忙しくしているのが常に最善です。- リー・アイアコッカ