stumble upon の意味・発音・覚え方など

意味と発音

品詞

句動詞

発音

ˈstʌmbəl əˈpɒn

スタンブル アポン

意味

偶然(に)見つける、偶然出くわす

語源

「stumble」(つまずく)と「upon」(~の上に)が組み合わさった句動詞です。元々は文字通り「何かにつまずいて転ぶ」という意味でしたが、比喩的に「偶然何かを発見する」という意味に発展しました。

例文

例文 1

I stumbled upon an old photo while cleaning my room.

部屋を掃除していたら、古い写真を偶然見つけた📸✨

例文 2

She stumbled upon a great restaurant in the neighborhood.

彼女は近所で素晴らしいレストランを偶然発見した🍽️😋

例文 3

We stumbled upon this website by accident.

私たちは偶然このウェブサイトを見つけた💻🔍

例文 4

He stumbled upon the solution while reading a book.

彼は本を読んでいる時に解決策を偶然思いついた📚💡

例文 5

They stumbled upon a hidden treasure in the attic.

彼らは屋根裏で隠された宝物を偶然発見した💎🏠

例文 6

I stumbled upon my old friend at the coffee shop.

コーヒーショップで昔の友人に偶然出会った☕👋

例文 7

The scientist stumbled upon an important discovery by mistake.

その科学者は間違いから重要な発見を偶然した🔬⚗️

類語

stumble upon

偶然に発見する・出会うという意味で、予期せずに何かを見つけた時に使います。日常会話でよく使われる表現です。

come across

stumble uponより一般的で、偶然見つける場合も意図的に探していて見つける場合も使えます。より幅広い状況で使用可能です。

run into

人に偶然会う場合によく使われ、物を発見する場合にも使えますが、stumble uponより人との遭遇に特化した表現です。

discover

より正式で学術的な発見を表し、stumble uponのような偶然性よりも、調査や研究による発見のニュアンスが強いです。

反対語

seek out

stumble uponが偶然の発見を表すのに対し、意図的に探し求めることを表します。計画的な行動や目的を持った探索の場面で使われます

overlook

stumble uponが何かを見つけることを表すのに対し、見落とす・気づかないことを表します。注意不足や意図的な無視の状況で使われます

avoid

stumble uponが偶然遭遇することを表すのに対し、意図的に避ける・回避することを表します。問題や人との接触を意識的に避ける場面で使われます

lose

stumble uponが何かを発見・獲得することを表すのに対し、失う・見失うことを表します。所有物や機会を手放す状況で対照的に使われます

トリビア

豆知識

「stumble upon」という表現は、17世紀の鉱山労働者たちの間で生まれたと言われています。彼らが暗い坑道を歩きながら、つまずいて偶然に鉱脈を発見することがあったことから、この表現が広まったそうです。

使用場面

偶然発見する、思いがけず出くわす

絵文字で覚えよう

🚶‍♂️🌟🎁

英語での説明

Wandering Willie stumbled upon wondrous wealth, wisely waiting within!

日本語での説明

さまよっていたウィリーは、中に賢く待っていた素晴らしい富を偶然見つけた!

この絵文字を選んだ理由

「stumble upon」は偶然何かを発見するという意味なので、歩いている人(🚶‍♂️)が思いがけず(🌟)素晴らしいものを見つける(🎁)様子を表現しています。

にゃーの解説

にゃんと!たまたま見つけたものがたからものだにゃんて、うらやましいにゃ~

語呂合わせと俳句

語呂合わせ

スタンブル アポン で ポン と 発見! 暗闇の洞窟で足を滑らせ、思わぬ宝石を見つけた冒険者のように、予期せぬ幸運な出会いを表現します。

にゃーの俳句

にゃんこ歩き ガラクタの山に 宝物

この俳句は、メタルディテクターを使って宝探しをする様子を猫の視点で表現しています。「にゃんこ歩き」は、猫がゆっくりと歩く様子を表し、「stumble upon」のようにゆっくりと進む中で何かを発見するイメージを喚起します。「ガラクタの山」は、一見価値がないように見えるものの中に、実は貴重なものが隠れているという意外性を示しています。最後の「宝物」は、偶然見つけた価値あるものを表現し、「stumble upon」の本質的な意味を強調しています。この俳句を通じて、メタルディテクターを使って思いがけない発見をする喜びと、「stumble upon」の意味を結びつけて記憶することができます。

覚え方

英語での覚え方

Suddenly Tripping, Unexpectedly Meeting Blissful Luck Emerging.

日本語での覚え方

突然つまずき、思いがけなく幸運に出会う。

この単語を使った名言

名言 1

Sometimes you stumble upon opportunity - Tom Peters

時に機会に偶然出くわすことがある - トム・ピーターズ

名言 2

We stumble upon small fortunes daily - AI-generated

私たちは日々小さな幸運に偶然出会う - AI生成

名言 3

Genius may stumble upon truth - AI-generated

天才は真理に偶然たどり着くかもしれない - AI生成

小説

Takuya, the legendary Amazon salesman, stumbled upon an eccentric customer in the bustling streets of Tokyo. The man, dressed in a vibrant peacock-patterned yukata, was frantically searching for something to cure his chronic clumsiness. Intrigued, Takuya approached him, his keen senses detecting the faint scent of green tea and the soft jingle of wind chimes in the distance. "Sir, might I interest you in a solution to your predicament?" Takuya asked, his voice smooth as silk against the backdrop of city noise.

伝説のAmazonセールスマン、拓哉は東京の賑やかな通りで風変わりな客に偶然出くわした。🌟 派手な孔雀柄の浴衣を着たその男性は、持病の不器用さを治す何かを必死に探していた。🕵️ 興味をそそられた拓哉は彼に近づき、鋭い感覚で緑茶の香りと遠くに聞こえる風鈴の柔らかな音色を感じ取った。🍵🎐 「お客様、あなたの困り事の解決策にご興味はありませんか?」と拓哉は、街の喧騒を背景に絹のように滑らかな声で尋ねた。🗣️

As Takuya began his pitch, he stumbled upon the perfect product - a set of non-slip socks with grip technology. The customer's eyes widened with interest as Takuya explained, "These socks are engineered with advanced grip patterns, providing stability on any surface." The salesman's words painted a vivid picture of a life free from embarrassing tumbles. The warm summer breeze carried the tantalizing aroma of nearby food stalls, mingling with the excitement in the air. Sakura, Takuya's feline assistant, playfully batted at a passing butterfly, adding a touch of whimsy to the scene.

拓哉がセールストークを始めると、彼は完璧な商品に偶然行き当たった。それはグリップ技術を搭載した滑り止めソックスだった。🧦✨ 「これらのソックスは高度なグリップパターンで設計されており、どんな表面でも安定性を提供します」と拓哉が説明すると、客の目が興味で見開いた。😲 セールスマンの言葉は、恥ずかしい転倒から解放された生活の鮮やかな絵を描いた。🎨 暖かい夏の風が近くの屋台の誘惑的な香りを運び、空気中の興奮と混ざり合った。🍡🌬️ 拓哉の猫助手のさくらは、通り過ぎる蝶を遊び心たっぷりに追いかけ、その場面に一層の面白さを加えた。🐱🦋

However, just as the customer was about to make a purchase, he stumbled upon a new concern. "But what about my tendency to spill drinks?" he asked, gesturing to a fresh stain on his yukata. Takuya's mind raced, searching for a solution. Suddenly, Sakura, in her typical clumsy fashion, knocked over a nearby display of travel mugs. The crash echoed through the street, drawing curious glances from passersby. As Takuya helped his feline friend, inspiration struck. He picked up one of the fallen mugs, its sleek design gleaming in the afternoon sun. "Sir, allow me to introduce you to this spill-proof travel mug. It's perfect for even the most accident-prone individuals."

しかし、客が購入しようとした矢先、彼は新たな懸念に思い当たった。🤔 「でも、飲み物をこぼしがちな私の癖はどうしましょう?」と彼は浴衣の新しいシミを指差しながら尋ねた。💦 拓哉の頭は解決策を探してフル回転した。🧠💨 突然、さくらがいつもの不器用な様子で、近くのトラベルマグのディスプレイを倒してしまった。🙀 その音が通りに響き渡り、通行人の好奇心に満ちた視線を集めた。👀 拓哉が猫の友達を助けている間に、インスピレーションが湧いた。💡 彼は落ちたマグの1つを拾い上げ、その洗練されたデザインが午後の太陽に輝いていた。☀️ 「お客様、こちらのこぼれ防止トラベルマグをご紹介させてください。事故を起こしやすい方にも最適です。」🏆

In a stroke of sales genius, Takuya had stumbled upon the perfect combination. The customer, now equipped with non-slip socks and a spill-proof mug, beamed with newfound confidence. As the transaction concluded, the sweet taste of success lingered in the air, mixing with the savory scents from nearby ramen shops. Takuya and Sakura watched their satisfied customer stride away, his gait noticeably more stable. The setting sun cast a golden glow over the city, symbolizing the bright future ahead for their clumsy friend. Takuya smiled, knowing he had once again transformed a chance encounter into a life-changing sale, all thanks to the power of Amazon's diverse product range.

セールスの天才的な閃きで、拓哉は完璧な組み合わせに偶然たどり着いた。🌟 滑り止めソックスとこぼれ防止マグを手に入れた客は、新たな自信に満ちた笑顔を見せた。😊 取引が締結されると、成功の甘い香りが空気中に漂い、近くのラーメン屋の香ばしい匂いと混ざり合った。🍜 拓哉とさくらは、明らかに安定感を増した歩き方で立ち去る満足げな客を見送った。🚶‍♂️ 沈みゆく太陽が街を黄金色に染め、不器用な友人の明るい未来を象徴していた。🌅 拓哉は微笑んだ。Amazonの多様な商品ラインナップの力を借りて、偶然の出会いを人生を変える販売に再び変えたことを知っていたからだ。🛒✨