superficial の意味・発音・覚え方など

意味と発音

品詞

形容詞

発音

ˌsuːpərˈfɪʃəl

スーパーフィシャル

意味

表面的な、浅薄な、うわべだけの

語源

ラテン語の「superficialis」(表面の)に由来し、「super-」(上の)と「facies」(顔、表面)から構成されています。16世紀初頭に英語に入り、当初は解剖学的な意味で使用されましたが、後に比喩的な意味も持つようになりました。

例文

例文 1

The cut was only superficial and didn't need stitches.

その傷は表面的なもので、縫う必要はありませんでした。🩹✨

例文 2

She gave the report a superficial reading before the meeting.

彼女は会議前にレポートをざっと読みました。📄👀

例文 3

His knowledge of the subject is quite superficial.

その分野に関する彼の知識はかなり浅いです。📚💭

例文 4

The damage to the car was mostly superficial.

車の損傷は主に表面的なものでした。🚗🔧

例文 5

Don't judge people based on superficial appearances.

うわべの見た目で人を判断してはいけません。👥💫

例文 6

The movie had only superficial entertainment value.

その映画は表面的な娯楽価値しかありませんでした。🎬🎭

例文 7

Their friendship seemed superficial and lacked depth.

彼らの友情は上辺だけで深みに欠けているようでした。👫💔

類語

superficial

表面的で深みがない、または皮相的な様子を表す形容詞。人の性格や知識、分析などが浅いことを示します。

shallow

superficialより直接的で、考えや人格の浅さを強調。「shallow thinking」のように思考の浅さによく使われます。

surface

物理的な表面や、問題の表層部分を指す。「surface level」として表面的なレベルという意味で使います。

cursory

急いで行われた結果として不十分な様子。「cursory examination」のように簡単な調査や検査を表します。

skin-deep

皮膚の深さ程度という意味で、非常に浅い美しさや感情を表現する時に使われる慣用表現です。

反対語

deep

superficialとは正反対に、物事の本質や核心に迫る深い理解や洞察を表します。哲学的議論や深い友情などで使われます

thorough

表面的ではなく、細部まで徹底的に調べる・行う様子を表します。研究や調査、清掃作業などで完全性を強調する際に使います

profound

superficialの対極にある、非常に深い知識や洞察、影響を表します。学術的な発見や人生を変える体験などで使われます

genuine

表面的な偽りではなく、真実で本物であることを表します。感情や関心、製品の品質などが本当に価値あるものである時に使います

トリビア

豆知識

「superficial」という言葉は、医学の分野でも重要な意味を持ちます。皮膚の最も外側の層を「表皮(ひょうひ)」と呼びますが、英語では「superficial epidermis」と呼ばれ、この「superficial」が「表面の」という意味で使われています。

使用場面

面接での浅い質問、SNSでの表面的な人間関係

絵文字で覚えよう

🎭🌊

英語での説明

Shallow seas and masked faces, superficial traces.

日本語での説明

浅い海と仮面の顔、表面的な痕跡。

この絵文字を選んだ理由

「superficial」という言葉に対して、🎭(仮面)は表面的な見せかけを、🌊(波)は浅さや表層を表現しています。これらの絵文字の組み合わせは、深みのない表面的な性質を巧みに表現しています。

にゃーの解説

にゃーん、みんにゃ本当の顔見せてにゃいのかにゃ?

語呂合わせと俳句

語呂合わせ

スーパー・フィッシャル(魚屋)、表面的な魚の鮮度チェック。「スーパーの魚屋さん、ピカピカ魚だけ並べてる〜♪」

にゃーの俳句

にゃんこの毛、ふわふわ表面、マスクシート

この句は、猫の柔らかい毛並みとフェイスマスクシートの表面的な類似性を巧みに結びつけています。「superficial」という言葉の「表面的」という意味を、身近な製品と愛らしい猫のイメージで印象づけています。マスクシートが肌の表面に働きかけるように、言葉の意味も表面的な理解から深い記憶へと浸透していくのです。

覚え方

英語での覚え方

Shallow Understanding Produces Erroneous Reasoning, Failing In Comprehending Important Aspects Largely.

日本語での覚え方

浅い理解は誤った推論を生み出し、重要な側面を大きく理解できない。

この単語を使った名言

名言 1

Beauty is only superficial, but superficial is pretty deep - Gia Carangi

美しさは表面的なものに過ぎないが、表面的なものはかなり深い

名言 2

Don't be fooled by superficial charm; true depth lies within - AI-generated

表面的な魅力に惑わされないで。真の深さは内面にある

名言 3

Superficial knowledge breeds arrogance; wisdom cultivates humility - AI-generated

表面的な知識は傲慢さを生む。知恵は謙虚さを育む

小説

In the bustling Shibuya district, Takuya encountered a superficial customer obsessed with appearances. The young woman, Mio, was frantically searching for a quick fix to impress her Instagram followers. "I need something that'll make me look amazing, like, right now!" she exclaimed, her eyes darting between her phone and Takuya.

渋谷の喧騒の中、拓哉は外見に執着するうわべだけの客に出会った。若い女性の美緒は、インスタグラムのフォロワーを感心させるための即効性のある解決策を必死に探していた。「今すぐ素晴らしく見えるものが必要なの!」と彼女は叫び、目を携帯電話と拓哉の間で行ったり来たりさせた。😮💨📱

Takuya, sensing an opportunity, presented Mio with a high-tech LED ring light. "This isn't just any light," he explained, demonstrating its various settings. "It's your personal spotlight, enhancing your natural beauty in any environment." Mio's eyes widened as she saw her reflection transformed in her phone's screen, the superficial allure of instant glamour captivating her.

チャンスを感じた拓哉は、美緒にハイテクなLEDリングライトを見せた。「これは普通の照明じゃないんです」と彼は説明し、様々な設定をデモンストレーションした。「あなただけのスポットライトで、どんな環境でも自然な美しさを引き立てます。」美緒は携帯の画面に映る自分の姿が変わるのを見て目を見開き、即座に魅力的になれるという表面的な魅力に心を奪われた。✨📸😍

As Mio marveled at her enhanced appearance, Sakura the cat accidentally knocked over a stack of boxes, revealing a collection of eco-friendly, reusable water bottles. This serendipitous moment sparked a deeper conversation about substance over style. Takuya seized the opportunity to challenge Mio's superficial focus, suggesting, "True influence comes from within. Why not showcase your commitment to sustainability?"

美緒が自分の変身した姿に感心している間、猫のさくらが誤って箱の山を倒し、エコフレンドリーな再利用可能な水筒のコレクションが現れた。この偶然の瞬間が、外見よりも中身についてのより深い会話のきっかけとなった。拓哉はこの機会を捉え、美緒の表面的な焦点に挑戦し、「本当の影響力は内面から来るんです。持続可能性への取り組みを示してみてはどうですか?」と提案した。🐱💧🌿

Intrigued by this new perspective, Mio found herself drawn to both the ring light and the stylish water bottle. She realized that combining aesthetics with substance could elevate her content beyond the superficial. "I'll take both!" she declared, her excitement palpable. As Takuya completed the sale, he smiled, knowing he had not only made a profit but also planted a seed of deeper awareness in Mio's mind.

この新しい視点に興味をそそられた美緒は、リングライトとスタイリッシュな水筒の両方に惹かれていることに気づいた。美しさと中身を組み合わせることで、表面的なものを超えたコンテンツを作れることを悟った。「両方買います!」と彼女は宣言し、その興奮は明らかだった。拓哉は販売を完了しながら微笑んだ。利益を得ただけでなく、美緒の心により深い気づきの種を植えたことを知っていたからだ。💡💼😊

As Mio left the store, her steps lighter and her perspective broadened, Takuya turned to Sakura with a wink. "Sometimes, it takes a little shine to reveal the depth within," he mused, scratching the cat behind her ears. Sakura purred contentedly, having once again played an unwitting role in transforming a superficial desire into a meaningful purchase.

美緒が足取り軽く、視野を広げて店を出て行くと、拓哉はウインクしてさくらに向き直った。「時には、内なる深さを明らかにするには少しの輝きが必要なんだね」と彼は考え深げに言い、さくらの耳の後ろを掻いた。さくらは満足げに喉を鳴らした。また知らず知らずのうちに、表面的な欲望を意味のある購入へと変える役割を果たしたのだった。🐱💖🛍️