tame の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
形容詞・動詞
発音
teɪm
テイム
意味
【形容詞】飼いならされた、従順な、おとなしい、退屈な 【動詞】飼いならす、手なずける、制御する
語源
「tame」の語源は、古英語の「tam」に由来し、さらにゲルマン祖語の「*tamaz」(飼いならされた)に遡ります。インド・ヨーロッパ祖語の「*demh₂-」(飼いならす、制御する)が根源とされています。この語は古くから家畜化や野生動物を人間に従順にさせる概念を表してきました。
例文
例文 1
The zoo animals are quite tame and friendly.
動物園の動物たちはとても人懐っこくて友好的です🦁✨
例文 2
She managed to tame the wild horse.
彼女は野生の馬を飼いならすことに成功しました🐴💫
例文 3
The party was pretty tame compared to last year.
パーティーは去年に比べてかなりおとなしかったです🎉😌
例文 4
Wild birds can become tame if you feed them regularly.
野鳥は定期的に餌をあげると人に慣れてきます🐦🌾
例文 5
The movie was too tame for my taste.
その映画は私の好みには退屈すぎました🎬😴
例文 6
He tried to tame his anger before speaking.
彼は話す前に怒りを抑えようとしました😤🤐
例文 7
The cat is surprisingly tame for a stray.
その猫は野良猫にしては驚くほどおとなしいです🐱💕
類語
tame
野生動物を人間に慣れさせて飼いならすこと、または性格や内容が穏やかで刺激がないことを表します。動物に対しては「人懐っこい」、物事に対しては「退屈な、つまらない」という意味で使われます。
domesticate
野生種を長期間かけて品種改良し、家畜や栽培植物として人間社会に適応させることを指します。tameが個体レベルの飼いならしなのに対し、domesticateは種全体の進化的変化を表します。
docile
人や動物が従順で扱いやすい性質を持つことを表します。tameは野生から飼いならされた状態を指すのに対し、docileは元々の性格として素直で従順であることを強調します。
gentle
優しく穏やかな性質や行動を表します。tameが「野性味がない」というニュアンスを含むのに対し、gentleは「思いやりがある、丁寧な」という肯定的な意味合いが強いです。
mild
刺激が少なく穏やかな状態を表します。tameが「退屈なほど刺激がない」という否定的ニュアンスを含むのに対し、mildは「適度で心地よい」という中立的または肯定的な意味で使われます。
反対語
wild
tameの反対で、動物が人間に慣れていない自然な状態を表します。野生動物や制御されていない状況を説明する際に使われます。
fierce
tameとは対照的に、動物や人の攻撃的で荒々しい性質を表します。危険で予測不可能な様子を強調する場面で用いられます。
exciting
tameが「退屈な、刺激のない」という意味で使われる場合の反対語です。スリルや興奮がある体験や出来事を表現する際に使います。
untamed
tameの直接的な否定形で、まだ飼いならされていない、または制御されていない状態を表します。原始的で自由な性質を強調します。
トリビア
豆知識
「tame」という単語は、実は「domesticate(家畜化する)」とは微妙に異なります。tameは個体レベルでの「人慣れ」を指すのに対し、domesticateは種全体の遺伝的な変化を伴う長期的なプロセスを指します。例えば、野生のオオカミの子を人間が育てて人に慣れさせることは「tame」ですが、何世代もかけてオオカミを犬に変えていくプロセスが「domesticate」です。興味深いことに、ロシアの科学者ドミトリ・ベリャーエフは、キツネを使った有名な実験で、わずか数世代で遺伝的に「人懐っこい」キツネを作り出すことに成功しました。これは「tame」から「domesticate」への移行がいかに速く起こりうるかを示す画期的な研究となりました。
使用場面
動物園で飼育員が手から餌を食べさせている光景、野生動物のドキュメンタリー番組で「この動物は人間に慣れていない」と説明する場面、ペットショップで「この子は人懐っこいですよ」と店員が説明する場面
絵文字で覚えよう
英語での説明
The tame tiger takes treats tenderly, transforming from terrible to tranquil.
日本語での説明
飼いならされた虎は優しくおやつを受け取り、恐ろしい存在から穏やかな存在へと変わります。
この絵文字を選んだ理由
野生のライオンが飼いならされて穏やかな猫になる様子を表現しており、「tame(飼いならす、従順な)」という言葉の本質的な意味である「野生から家畜化へ」「荒々しいものが穏やかになる」という変化を視覚的に示しているため、この絵文字の組み合わせが適切です。
にゃーの解説
にゃんと!あの怖いライオンさんが、ボクみたいにおとなしくなってるにゃ~。でもボクの方がもっと可愛いにゃん♪
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
「ため(tame)に慣らす」- 動物園の飼育員が、新しく来た野生動物を「人間のために」少しずつ慣らしていく様子。毎日同じ時間に優しく声をかけ、餌を与え、徐々に警戒心を解いていく。最初は檻の隅で震えていた動物が、数週間後には飼育員の手から直接餌を食べるようになる、そんな根気強い「馴化」のプロセス。
にゃーの俳句
手のひらにゃ おやつでニャれニャれ タメにゃるニャ
この俳句は、ペットが飼い主の手からおやつをもらって徐々に慣れていく様子を、猫の言葉で表現しています。「手のひらにゃ」は手渡しでおやつをもらう場面、「おやつでニャれニャれ」は「慣れ慣れ」と「ニャー」を掛け合わせ、おやつを通じて人に馴染んでいく過程を表現。「タメにゃるニャ」は「tame(テイム)になる」と「ため(目的)」、そして猫の鳴き声「ニャ」を組み合わせています。Amazon商品の「手渡しおやつ」は、まさにペットを「tame(人懐っこく)」するための最適なツール。おやつという報酬を通じて、動物との信頼関係を築き、徐々に警戒心を解いていく―これこそが「tame」の本質です。俳句の「ニャれニャれ」というリズミカルな響きが、この単語を記憶に深く刻み込みます。
この単語を使った名言
名言 1
Fortune favors the bold, not the tame. - Virgil
運命は大胆な者に味方し、臆病な者には味方しない。- ウェルギリウス
名言 2
Wild hearts can't be tamed, they can only be loved. - Unknown
野生の心は飼いならすことはできず、愛することしかできない。- 作者不詳
名言 3
The tame bird was in a cage, the free bird was in the forest. - Rabindranath Tagore
飼いならされた鳥は籠の中に、自由な鳥は森の中にいた。- ラビンドラナート・タゴール