trajectory の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
名詞
発音
trəˈdʒɛktəri
トラジェクトリー
意味
1. 軌道、弾道 2. 進路、道筋
語源
「trajectory」の語源はラテン語の「traiectus」(投げ渡す、横切る)に由来します。17世紀後半に英語に入り、当初は数学や物理学の用語として使用されました。現在では、物体の動きだけでなく、人生や事業の進路を表す比喩的な意味でも使われます。
例文
例文 1
The rocket followed a perfect trajectory into space.
ロケットは完璧な軌道で宇宙へ向かった🚀✨
例文 2
His career trajectory has been impressive so far.
彼のキャリアの軌跡はこれまでのところ素晴らしい📈💼
例文 3
The ball's trajectory was too high to catch.
ボールの軌道が高すぎてキャッチできなかった⚾🌟
例文 4
We need to change our company's current trajectory.
会社の現在の方向性を変える必要がある🏢🔄
例文 5
The bullet's trajectory was calculated by experts.
弾丸の弾道は専門家によって計算された🎯🔬
例文 6
The economy is on a positive trajectory this year.
経済は今年、良好な軌道に乗っている📊💰
例文 7
Scientists tracked the comet's trajectory across the sky.
科学者たちは空を横切る彗星の軌道を追跡した☄️🔭
類語
trajectory
物体の軌道や人生・キャリアの道筋を表す科学的・専門的な用語です。数学的な精密さを含意します。
path
trajectoryより一般的で、物理的な道や抽象的な進路を表します。日常会話でよく使われます。
course
計画された方向性や進路を強調し、船や飛行機のコース、学習コースなどに使われます。
route
具体的な経路や道順を指し、地図上の道のりや交通手段の路線に使われます。
反対語
stagnation
trajectoryが動的な軌道や進路を表すのに対し、停滞や動きのない状態を意味します。キャリアや経済の文脈でよく対比されます
randomness
trajectoryが予測可能な経路を示すのに対し、無作為性や予測不可能な動きを表します。計画性のない行動や偶然性を強調する際に使われます
deviation
trajectoryが一定の方向性を持つのに対し、本来の道筋からの逸脱や脱線を意味します。計画や目標から外れる状況で使用されます
stillness
trajectoryが運動や変化を含むのに対し、完全な静止状態や不動を表します。物理的な動きがない状況や精神的な平穏を示す際に対比されます
トリビア
豆知識
NASAは小惑星の軌道を変える実験「DART」を成功させ、惑星防衛の可能性を示しました。この実験では、小惑星に宇宙船を衝突させ、その軌道をわずかに変更することに成功しました。
使用場面
宇宙船の軌道、ボールの放物線、キャリアパスの軌跡
絵文字で覚えよう
英語での説明
Rocket's rising trajectory, graph shows its celestial flight. Shooting star marks the height!
日本語での説明
ロケットの上昇軌道、グラフがその天空の飛行を示す。流れ星がその高さを記す!
この絵文字を選んだ理由
「trajectory」という単語に対して、🚀(ロケット)は軌道の始点を、📈(上昇グラフ)は軌道の経路を、🌠(流れ星)は軌道の終点や目標を表現しています。これらの絵文字の組み合わせで、物体の動きの軌跡を視覚的に表現できます。
にゃーの解説
にゃんこ、ロケットみて、びっくりにゃ!軌道グラフ、お魚の骨みたいでおいしそうにゃ〜
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
トラジェクトリー、取らじぇ、くとりー? 宇宙船が描く美しい軌跡、まるで夜空に輝く星座のように
にゃーの俳句
にゃんこ星を 見上げる夜空に ニャジェクトリー
この俳句は、天体望遠鏡を通して夜空を見上げる猫の姿を想像させます。「ニャジェクトリー」は「trajectory(軌道)」を猫語で表現し、星々の軌道を観察する様子を可愛らしく描いています。天体望遠鏡を使って星を見ることで、「trajectory」という言葉の本質的な意味である「物体の動きの軌跡」を視覚的に理解し、記憶に留めやすくなります。
覚え方
英語での覚え方
Tracing Rocket's Arc Jetting Eagerly Carrying Twinkling Orbital Reflector Yearly.
日本語での覚え方
ロケットが毎年、きらめく軌道反射器を運びながら、熱心に弧を描いて飛んでいく。
この単語を使った名言
名言 1
The trajectory of our lives bends in the direction of our focus - John C. Maxwell
人生の軌跡は、私たちの焦点を向ける方向に曲がる - ジョン・C・マックスウェル
名言 2
Every decision shapes the trajectory of your destiny - AI-generated
すべての決断が、あなたの運命の軌道を形作る - AI生成
名言 3
Your thoughts chart the trajectory of your journey - AI-generated
あなたの思考が、人生の軌跡を描く - AI生成
小説
In the bustling electronics district of Akihabara, Takuya's eyes gleamed as he spotted his next customer - a disheveled scientist clutching a trajectory calculation printout. "Ah, the perfect opportunity to showcase our new quantum computer!" he whispered to Sakura, who was busy chasing her tail. The scientist's wild hair and coffee-stained lab coat hinted at countless sleepless nights spent on complex orbital mechanics.
秋葉原の電気街で、拓哉の目が輝いた。次の顧客 - 軌道計算のプリントアウトを握りしめた、乱れた外見の科学者を見つけたのだ。「よし、新しい量子コンピューターを紹介するチャンスだ!」と、尻尾を追いかけるのに忙しいさくらにささやいた。科学者の乱れた髪と、コーヒーで染みたラボコートは、複雑な軌道力学の計算に費やした数え切れない徹夜を物語っていた。🧪🖥️
"Greetings, Professor!" Takuya approached with a confident stride. "I couldn't help but notice your trajectory calculations. Might I suggest a tool that could revolutionize your work?" The scientist's bloodshot eyes widened with interest. Sakura, attempting to look professional, accidentally knocked over a stack of manga, creating a domino effect of falling books that perfectly illustrated chaotic orbital patterns.
「こんにちは、教授!」拓哉は自信に満ちた足取りで近づいた。「軌道計算をされているようですね。あなたの研究を革新する道具を提案させていただいてもよろしいでしょうか?」科学者の充血した目が興味で見開かれた。さくらは、プロフェッショナルに見せようと努力したが、誤って漫画の山を倒してしまい、倒れる本の連鎖反応が、まるで軌道の混沌パターンを完璧に表現してしまった。📚💥
As Takuya eloquently explained the quantum computer's ability to process complex trajectory calculations in seconds, the scientist's excitement grew palpable. "But the cost..." he hesitated. Suddenly, Sakura leapt onto the scientist's shoulders, playfully batting at his unruly hair. The unexpected feline interaction sparked a memory of his childhood pet, softening his demeanor. Takuya seized the moment, "Think of the time you'll save, the breakthroughs you'll make!"
拓哉が量子コンピューターの複雑な軌道計算を数秒で処理する能力を雄弁に説明すると、科学者の興奮が肌で感じられるほどになった。「でも、コストが...」と躊躇する彼。突然、さくらが科学者の肩に飛び乗り、乱れた髪を遊び心で叩いた。この予期せぬ猫との触れ合いが、彼の幼少期のペットの記憶を呼び覚まし、態度を和らげた。拓哉はこの瞬間を逃さず、「節約できる時間と、成し遂げられるブレークスルーを考えてみてください!」と畳みかけた。⏱️💡
The deal was sealed with a handshake and a purr. As the ecstatic scientist left with his new quantum computer, Takuya turned to Sakura with a grin. "Who knew your clumsiness would perfectly demonstrate orbital chaos theory?" Sakura meowed innocently, her tail curling into a perfect parabolic trajectory. The sun set over Akihabara, casting a golden glow on the scene, as if the universe itself was applauding their successful sale and the countless scientific discoveries that would soon follow.
握手と猫の喉鳴りで取引は成立した。興奮した科学者が新しい量子コンピューターを手に店を出ると、拓哉は笑顔でさくらに向き直った。「君のドジが軌道カオス理論を完璧に実演するなんて、誰が想像したでしょうね?」さくらは無邪気に鳴き、尻尾が完璧な放物線の軌道を描いた。秋葉原に沈む夕日が、この光景に黄金色の輝きを投げかけた。まるで宇宙自体が、彼らの成功した販売と、間もなく続く数々の科学的発見に拍手を送っているかのようだった。🌅🎉