transaction の意味・発音・覚え方など

意味と発音

品詞

名詞

発音

trænˈzækʃən

トランザクション

意味

取引、取り引き、業務、処理

語源

「transaction」の語源はラテン語の「transactus」(行われた、遂行された)に由来します。これは「trans-」(横切って、通して)と「agere」(行動する、行う)が結合したものです。英語では14世紀後半から使用され始め、当初は「行為の遂行」という意味でしたが、後に「取引」や「業務」という意味が加わりました。

例文

例文 1

The bank will process your transaction within 24 hours.

銀行は24時間以内にあなたの取引を処理します。💳⏰

例文 2

Please keep your receipt as proof of transaction.

取引の証明として領収書を保管してください。🧾✨

例文 3

The credit card transaction was declined due to insufficient funds.

残高不足のためクレジットカードの取引が拒否されました。💳❌💰

例文 4

We completed the real estate transaction last Friday.

先週の金曜日に不動産の取引を完了しました。🏠📋✅

例文 5

Online transactions are protected by encryption technology.

オンライン取引は暗号化技術によって保護されています。💻🔒🛡️

例文 6

The business transaction involved millions of dollars.

そのビジネス取引は数百万ドルが関わっていました。💼💰🏢

例文 7

She reviewed all financial transactions from last month.

彼女は先月のすべての金融取引を確認しました。📊👩‍💼🔍

類語

transaction

商取引や金融取引を表す最も一般的な語。ビジネスや銀行での正式な取引に使われます

deal

transactionより口語的で、商談や取引の合意に焦点を当てます。「良い取引」という意味でも使われます

exchange

物やサービスの交換に重点を置く語。お金以外の価値のやり取りにも使われます

trade

商品の売買や職業的な取引を指します。国際貿易や専門技能の交換にも使われます

反対語

cancellation

transactionが取引の実行を意味するのに対し、既に合意された取引や契約を取り消すことを表します。ビジネスや予約の場面でよく使われます

refusal

transactionが双方の合意による取引を示すのに対し、取引や提案を断ることを意味します。交渉の初期段階で使われることが多いです

retention

transactionが物やサービスの移転を伴うのに対し、所有物を手放さずに保持し続けることを表します。資産管理の文脈で対比されます

stagnation

transactionが活発な商取引の動きを示すのに対し、経済活動や取引が停滞している状態を表します。市場分析でよく対比されます

トリビア

豆知識

トランザクションという言葉は、コンピューターサイエンスの分野で「ACID特性」という重要な概念と密接に関連しています。ACIDは、データベースの信頼性を保証する4つの特性(原子性、一貫性、独立性、永続性)の頭文字を表しており、トランザクション処理の基本原則となっています。

使用場面

銀行での取引、ビジネス契約の締結、オンラインショッピングの決済

絵文字で覚えよう

💼💱💰

英語での説明

Briefcase to briefcase, money flows with ease, transactions please!

日本語での説明

ブリーフケースからブリーフケースへ、お金が簡単に流れる、取引が喜ばしい!

この絵文字を選んだ理由

「transaction」という単語に対して、💼(ビジネス)、💱(為替)、💰(お金)の絵文字を選びました。これらは取引や金融取引を表現するのに適していると考えられます。

にゃーの解説

にゃーん、お金のやりとりはニャンとも大変そうにゃ!

語呂合わせと俳句

語呂合わせ

トランザクション、転座くしょん!お金が踊る銀行窓口、ピッと一瞬で取引完了

にゃーの俳句

にゃんこマネー ピッとにゃんこする 便利にゃん

この俳句は、電子マネー財布の便利さを猫の言葉で表現しています。「にゃんこマネー」は電子マネーを、「ピッとにゃんこする」は簡単な決済を表しています。最後の「便利にゃん」で、その手軽さを強調しています。電子マネー財布を使うたびに、この俳句を思い出すことで、'transaction'という単語を楽しく記憶することができます。また、猫が電子マネーを使う様子を想像することで、単語の意味をより印象的に脳に刻むことができるでしょう。

覚え方

英語での覚え方

Traders Rapidly Analyze Numbers, Seeking Advantageous Contracts To Invest On Now.

日本語での覚え方

取引業者が素早く数字を分析し、今すぐ投資すべき有利な契約を探している。

この単語を使った名言

名言 1

Every transaction has a buyer and a seller - Warren Buffett

すべての取引には買い手と売り手がいる - ウォーレン・バフェット

名言 2

Life is a series of transactions - AI-generated

人生は取引の連続である - AI生成

名言 3

Transaction declined: insufficient fun - AI-generated

取引拒否:楽しみ不足 - AI生成

小説

In the bustling heart of Tokyo, transaction maestro Takuya stood before a perplexed customer, his eyes gleaming with determination. "You see," he began, gesturing towards a sleek transaction terminal, "this isn't just any point-of-sale system. It's the key to revolutionizing your business." The customer, a middle-aged woman named Yuki, furrowed her brow, her small boutique's struggles evident in the worry lines etched across her face.

東京の喧騒の中心で、取引の達人拓哉が困惑した顧客の前に立ち、その目は決意に輝いていました。「ご覧ください」と彼は洗練された取引端末を指さしながら話し始めました。「これは単なるPOSシステムではありません。あなたのビジネスを革新する鍵なんです。」顧客の由紀さんは眉をひそめ、その小さなブティックの苦労が顔に刻まれた心配の線に表れていました。😊💼

Takuya's fingers danced across the terminal's touchscreen, demonstrating its intuitive interface. "With this, every transaction becomes an opportunity," he explained, his voice carrying the warmth of a summer breeze. "It not only processes payments but also analyzes customer behavior, helping you tailor your inventory to their preferences." Yuki leaned in, her skepticism slowly melting away like ice cream on a hot day. Meanwhile, Sakura, Takuya's feline assistant, playfully batted at a dangling price tag, adding a touch of whimsy to the serious demonstration.

拓哉の指が端末のタッチスクリーンを軽やかに踊るように動き、その直感的なインターフェースを実演しました。「これがあれば、すべての取引がチャンスになるんです」と彼は夏のそよ風のような温かい声で説明しました。「支払い処理だけでなく、顧客の行動も分析して、在庫を彼らの好みに合わせて調整するのに役立ちます。」由紀さんは身を乗り出し、その懐疑心が暑い日のアイスクリームのようにゆっくりと溶けていきました。一方、拓哉の猫助手のさくらは、ぶら下がった値札を遊び心たっぷりに叩いて、真剣なデモンストレーションに愛らしさを添えていました。💻🐱

As Takuya delved deeper into the system's features, a sudden power outage plunged the store into darkness. Panic flickered across Yuki's face, but Takuya remained unflappable. "This is where the magic happens," he said, his voice steady in the gloom. He produced a portable battery pack, another Amazon find, and connected it to the terminal. "Even in the face of adversity, your transactions remain secure and uninterrupted." The screen illuminated, casting a soft glow on their faces. Sakura, startled by the sudden darkness, had leapt onto a shelf, knocking over a stack of business cards that fluttered down like confetti, inadvertently creating a celebratory atmosphere.

拓哉がシステムの機能をさらに詳しく説明していると、突然の停電で店内が暗闇に包まれました。由紀さんの顔に一瞬パニックが走りましたが、拓哉は動じませんでした。「ここで魔法が起こるんです」と彼は暗闇の中でも落ち着いた声で言いました。彼はAmazonで見つけたもう一つの商品、ポータブルバッテリーパックを取り出し、端末に接続しました。「逆境に直面しても、あなたの取引は安全で中断されることはありません。」画面が明るくなり、二人の顔に柔らかな光を投げかけました。突然の暗闇に驚いたさくらは棚の上に飛び乗り、名刺の山を倒してしまい、それらが紙吹雪のように舞い散って、思わぬお祝いムードを作り出しました。🌟🔋

As the lights flickered back to life, Yuki's eyes shone with newfound enthusiasm. "I see it now," she whispered, her voice filled with awe. "This isn't just about transactions; it's about transforming my entire business." Takuya nodded, a satisfied smile playing on his lips. "Exactly. And with this cloud-based backup system," he added, gesturing to another sleek device, "your data is always safe, allowing you to focus on what truly matters - your customers and your passion." As if on cue, Sakura purred contentedly, having found a cozy spot atop the cash register. Yuki laughed, the sound of joy echoing through the store. "I'll take it all," she declared, her eyes sparkling with the promise of a brighter future. Takuya's legendary status as a salesman was once again affirmed, not just through his products, but through his ability to kindle hope and ignite transformation in the hearts of his customers.

照明が再び点灯し始めると、由紀さんの目は新たな熱意で輝いていました。「わかりました」と彼女は畏敬の念を込めてささやきました。「これは単なる取引の問題ではなく、私のビジネス全体を変革することなんですね。」拓哉は満足げな笑みを浮かべながらうなずきました。「その通りです。そして、このクラウドベースのバックアップシステムがあれば」と彼は別のスマートなデバイスを指さしながら付け加えました。「あなたのデータは常に安全で、本当に大切なこと - お客様とあなたの情熱 - に集中できるんです。」まるで合図を待っていたかのように、さくらはレジの上に居心地の良い場所を見つけて満足げに喉を鳴らしました。由紀さんは笑い、その喜びの音が店内に響き渡りました。「全部買います」と彼女は宣言し、その目はより明るい未来の約束で輝いていました。拓哉の伝説的なセールスマンとしての地位は、彼の商品だけでなく、顧客の心に希望を灯し、変革を引き起こす能力によって、再び確認されたのでした。🌈💖