upscale の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
形容詞、動詞
発音
ˈʌpskeɪl
アップスケール
意味
高級な、上流の、格上げする
語源
「up」(上へ)と「scale」(尺度、等級)の組み合わせから成る語で、1960年代後半から使用され始めました。元々は「上向きの傾向」を意味していましたが、現在では主に「高級な」「上流の」という意味で使われます。
例文
例文 1
They moved to an upscale neighborhood with expensive houses.
彼らは高級な家が立ち並ぶ高級な住宅街に引っ越した🏘️✨
例文 2
The upscale restaurant requires reservations weeks in advance.
その高級レストランは何週間も前から予約が必要だ🍽️👔
例文 3
She shops at upscale boutiques for designer clothes.
彼女はデザイナー服を求めて高級ブティックで買い物をする👗💎
例文 4
The hotel caters to upscale clients with luxury amenities.
そのホテルは豪華な設備で富裕層の顧客をもてなしている🏨🥂
例文 5
They're trying to upscale their business to reach premium markets.
彼らはプレミアム市場に参入するためにビジネスを高級化しようとしている📈💼
例文 6
The upscale shopping mall attracts wealthy customers.
その高級ショッピングモールは裕福な顧客を引きつけている🛍️💰
例文 7
We need to upscale our production to meet growing demand.
需要の増加に対応するため生産を拡大する必要がある🏭📊
類語
upscale
高級な、上流階級向けの商品やサービスを表す形容詞。レストランやホテル、住宅地などによく使われます
luxury
贅沢品や最高級品を指す名詞・形容詞。upscaleより更に高価で特別感のある商品に使います
high-end
商品の価格帯や品質の上位を表す形容詞。技術製品や家電などでよく使われます
premium
標準より上質で高価な商品を表す形容詞。ブランドや保険商品などでよく見かけます
反対語
downscale
upscaleの直接的な反対語で、規模を縮小する、格下げするという意味です。事業や計画を小さくする際に使われます
downmarket
upscaleが高級市場を指すのに対し、downmarketは大衆市場や低価格帯を表します。商品やサービスの価格帯が対照的です
budget
upscaleが高級・高価格を意味するのに対し、budgetは低価格・節約志向を表します。ホテルや商品の価格帯で使い分けられます
modest
upscaleが豪華で高級なものを指すのに対し、modestは控えめで質素なものを表します。住居や生活スタイルの対比で使われます
トリビア
豆知識
「アップスケール」という言葉は、1960年代後半に広告業界で初めて使用されました。当時、高所得層をターゲットにした商品やサービスを表現するために生み出された新しいマーケティング用語でした。
使用場面
高級レストランでの食事、高級ブランド店での買い物、豪華なホテルでの宿泊
絵文字で覚えよう
英語での説明
Magnify, rocket, soar high; Upscale your life, touch the sky!
日本語での説明
拡大し、ロケットのように高く舞い上がれ。人生をグレードアップして、空に届くほどに!
この絵文字を選んだ理由
「upscale」という言葉は、「向上させる」「グレードアップする」という意味を持ちます。🔍は詳細な分析や観察を、🚀は急速な成長や進歩を、📈は上昇傾向や改善を表現しています。これらの絵文字の組み合わせで、「upscale」の概念を視覚的に表現しています。
にゃーの解説
にゃーん、上にゃ上にゃ、もっと上にゃ!人間さんたち、すごいにゃ〜
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
アップスケール、ハップで出世(しゅっせ)! 高級感あふれる空間で、ステータスを上げる瞬間を想像してみてください。
にゃーの俳句
にゃんとまあ! 腕にキラリと 出世にゃん
この川柳は、高級腕時計と「upscale」な生活を結びつけています。「にゃんとまあ!」は驚きを表現し、「キラリと」は時計の輝きを、「出世にゃん」は成功や地位の向上を猫語で表現しています。高級腕時計を身につけることで、自分の価値や社会的地位が「upscale」されるイメージを、愛らしい猫の言葉で描いています。この製品と言葉の組み合わせは、「upscale」の意味を楽しく、印象的に記憶に残すでしょう。
覚え方
英語での覚え方
Unique Pictures Showcase Captivating Artistic Large Elegance.
日本語での覚え方
独特な写真が魅力的な芸術的な大きな優雅さを披露する。
この単語を使った名言
名言 1
Dare to upscale your dreams; the sky's no limit - AI-generated wisdom
夢をグレードアップする勇気を持て。空は限界ではない
名言 2
To upscale your life, first upgrade your mind - AI-generated insight
人生を向上させるには、まず心をアップグレードせよ
名言 3
Upscale your thinking, and watch your world expand - AI-generated motto
思考を高度化させれば、あなたの世界は広がる
小説
In the upscale district of Tokyo, Takuya stood before a gleaming high-rise, his reflection crisp in the polished glass doors. The air was thick with the scent of expensive perfumes and freshly brewed artisanal coffee. He adjusted his designer tie, feeling the weight of his mission: to sell a luxury air purifier to a notoriously picky CEO.
東京の高級地区で、拓哉は光り輝く高層ビルの前に立ち、磨き上げられたガラスドアに自分の姿をくっきりと映し出しました。高価な香水と淹れたての職人コーヒーの香りが空気中に漂っています。デザイナーズタイを整えながら、彼は自分の使命の重さを感じていました:気難しいことで有名なCEOに高級空気清浄機を売ること。🏙️👔
As Takuya entered the opulent office, his cat assistant Sakura trailing behind, he noticed the CEO's furrowed brow and the slight twitch in her eye. 'I've tried everything,' she lamented, gesturing to a collection of upscale air purifiers lining the wall. 'Nothing seems to combat the pollution and my allergies.' Takuya's eyes gleamed; he knew his product was the solution she'd been seeking.
拓哉が豪華なオフィスに入ると、猫のアシスタントさくらがその後に続きました。CEOの眉間のしわと、わずかに痙攣する目に気づきます。「あらゆるものを試しましたわ」と彼女は嘆き、壁に並ぶ高級空気清浄機のコレクションを指さしました。「どれも大気汚染とアレルギーに効果がないのよ」拓哉の目が輝きました。自分の商品こそが彼女が求めていた解決策だと確信したのです。🐱💼
Just as Takuya was about to launch into his pitch, Sakura clumsily knocked over a stack of documents, sending papers flying. The CEO's eyes widened in alarm, but then softened as she watched the cat's antics. This unexpected moment of levity created an opening. Takuya seized the opportunity, deftly connecting the CEO's need for a clean, allergen-free environment with his upscale air purifier's advanced HEPA filtration system and sleek, modern design that would complement her sophisticated office.
拓哉がセールストークを始めようとした瞬間、さくらが不器用に書類の山を倒し、紙が舞い散りました。CEOの目が驚きで見開かれましたが、猫の失敗を見てすぐに和らぎました。この予期せぬ和やかな瞬間が、チャンスを生み出しました。拓哉はこの機会を逃さず、CEOのクリーンでアレルゲンフリーな環境へのニーズと、彼の高級空気清浄機の先進的なHEPAフィルターシステム、そして洗練されたオフィスに調和する洗練されたモダンなデザインを巧みに結びつけました。📄😺
The CEO, impressed by Takuya's logical presentation and charmed by Sakura's unexpected contribution, agreed to a trial run. As Takuya set up the upscale air purifier, its whisper-quiet operation and immediate impact on the room's air quality sealed the deal. The CEO's relief was palpable as she took a deep, clear breath. Takuya left the office victorious, Sakura purring contentedly in his arms, knowing they had not only made a sale but had genuinely improved someone's quality of life with their premium product.
拓哉の論理的なプレゼンテーションに感銘を受け、さくらの予想外の貢献に魅了されたCEOは、試用に同意しました。拓哉が高級空気清浄機をセットアップすると、その静音性と部屋の空気質への即座の効果が決め手となりました。CEOが深く清々しい呼吸をすると、その安堵感が伝わってきました。拓哉は勝利の気分でオフィスを後にし、さくらを腕に抱えながら満足げに喉を鳴らしています。彼らは単に販売に成功しただけでなく、プレミアム製品で誰かの生活の質を本当に向上させたことを知っていました。🌟💯