vocalization の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
名詞
発音
ˌvoʊkələˈzeɪʃən
ヴォーカリゼーション
意味
1. 発声、音声化 2. 声に出すこと 3. (音楽)ヴォーカライズ、母音唱法
語源
「vocalization」は、ラテン語の「vocalis」(声の、有声の)に由来します。これは「vox」(声)から派生しており、英語の「vocal」(声の)と「-ization」(~化、~にすること)という接尾辞が組み合わさって形成されました。
例文
例文 1
The baby's first vocalization was a soft cry.
赤ちゃんの最初の発声は小さな泣き声でした👶🔊
例文 2
Speech therapy helps improve vocalization skills.
言語療法は発声スキルの向上に役立ちます🗣️💪
例文 3
The bird's beautiful vocalization filled the morning air.
鳥の美しい鳴き声が朝の空気を満たしました🐦🎵
例文 4
Dolphins use complex vocalization to communicate.
イルカは複雑な音声を使ってコミュニケーションを取ります🐬💬
例文 5
The singer practiced her vocalization exercises daily.
歌手は毎日発声練習をしていました🎤✨
例文 6
Researchers study whale vocalization patterns in the ocean.
研究者たちは海でクジラの鳴き声パターンを研究しています🐋🔬
例文 7
The actor's clear vocalization reached the back row.
俳優のはっきりとした発声は後列まで届きました🎭👂
類語
vocalization
声に出すこと全般を指す医学・言語学用語。発声練習や言語療法でよく使われます
utterance
実際に発せられた言葉や音を指し、言語学では具体的な発話行為を表現する際に使います
articulation
明瞭な発音や言葉の組み立てを重視し、スピーチや演説の技術的側面を表します
pronunciation
単語や音の正しい発音方法を指し、語学学習や辞書での音の表記で最もよく使われます
反対語
silence
vocalizationの完全な反対で、音や声を一切出さない状態。静寂や無言の場面で使われます
muteness
声を出すことができない、または意図的に声を出さない状態。医学的な文脈や比喩的な表現で使われます
quietness
vocalizationとは対照的に、音量が小さいか音がない穏やかな状態。平和で落ち着いた環境を表します
speechlessness
驚きや感動で言葉が出ない状態。vocalizationができない心理的な状況を表現します
トリビア
豆知識
「vocalization」は人間だけでなく、クジラやイルカの音声コミュニケーションの研究でも重要な用語です。海洋生物学者たちは、これらの海洋哺乳類の複雑な「vocalization」パターンを解析し、彼らの社会構造や感情表現を理解しようとしています。
使用場面
音楽の練習、スピーチの準備、動物の鳴き声の研究
絵文字で覚えよう
英語での説明
Vibrant voices vocalizing, creating captivating crescendos, concert crowds cheer!
日本語での説明
生き生きとした声が響き渡り、魅力的なクレッシェンドを作り出すと、コンサートの観客が歓声を上げる!
この絵文字を選んだ理由
「vocalization」という単語に対して、「🗣️」は発声を、「🎵」は音楽的な要素を、「🔊」は音の出力を表現しています。これらの絵文字の組み合わせで、声を使って音を出す「vocalization」の意味を視覚的に表現できます。
にゃーの解説
にゃーん!うるさいにゃ〜。でも、きれいな音色にゃ〜♪
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
ボーカル化(か)して、ゼーションと歌おう
にゃーの俳句
にゃんこーる♪ トレーニングで にゃんにゃんよ
この俳句は、ボーカルトレーニング教材を猫の鳴き声に例えて表現しています。「にゃんこーる」は「vocalization」の発音を猫語で表現し、トレーニングによって上達していく様子を「にゃんにゃんよ」と可愛らしく締めくくっています。この製品と言葉を結びつけることで、「vocalization」という単語を楽しく覚えられるでしょう。
覚え方
英語での覚え方
Vibrant Operatic Chords Amplify Lyrical Intonations, Zestfully Articulating Tonal Intervals Of Noteworthy Sounds.
日本語での覚え方
活気に満ちたオペラの和音が、熱心に音程を表現しながら、歌詞の抑揚を増幅させ、注目すべき音の音程を明確に示す。
この単語を使った名言
名言 1
The vocalization of our dreams is the first step to their realization - AI-generated wisdom
夢を声に出すことは、その実現への第一歩である
名言 2
Through vocalization, we breathe life into our innermost thoughts - AI-generated insight
声に出すことで、私たちは内なる思考に命を吹き込む
名言 3
Powerful vocalization can move mountains and hearts alike - AI-generated proverb
力強い発声は、山をも心をも動かすことができる
小説
In the bustling electronics store, Takuya's eyes lit up as he spotted a customer examining a vocalization software package. 'Ah, interested in unleashing your inner songbird?' he inquired with a knowing smile. The customer, a shy office worker named Kenji, nodded hesitantly. 'I've always wanted to improve my singing, but I'm too embarrassed to take lessons,' Kenji admitted, his cheeks flushing slightly. Takuya's grin widened as he reached for the sleek box, the promise of a sale tingling in his fingertips.
にぎやかな電気店で、拓哉の目が輝いた。ある客がボーカライゼーションソフトウェアのパッケージを見ているのを見つけたのだ。😊 「あぁ、内なる歌姫を解き放つことにご興味があるんですね?」と、彼は知っているような笑顔で尋ねた。🎤 客は恥ずかしがり屋のオフィスワーカー、健二で、はにかみながらうなずいた。😳 「ずっと歌を上達させたいと思っていたんですが、レッスンを受けるのが恥ずかしくて...」と健二は頬を少し赤らめながら告白した。拓哉の笑顔が広がり、スマートな箱に手を伸ばした。指先に販売の予感がチリチリと走る。💼
As Takuya began his pitch, his clumsy feline assistant Sakura leaped onto the counter, knocking over a display of microphones. The crash startled Kenji, causing him to let out an involuntary yelp. Takuya's eyes widened in surprise. 'My friend, that was an impressive vocalization! You have natural talent,' he exclaimed, seizing the opportunity. Kenji blinked in confusion as Sakura meowed apologetically. 'But... I didn't mean to...' he stammered. Takuya pressed on, 'This software will help you harness that raw potential. It's like having a personal vocal coach available 24/7!'
拓哉がセールストークを始めると、不器用な猫のアシスタント、さくらがカウンターに飛び乗り、マイクのディスプレイを倒してしまった。🐱💥 その音に驚いた健二は思わず悲鳴を上げた。拓哉の目が驚きで見開いた。「おや、それは見事なボーカライゼーションでしたね!あなたには天性の才能がありますよ」と、彼はチャンスを逃さず叫んだ。😲 さくらが謝るように鳴く中、健二は困惑して瞬きした。「でも...わざとじゃなくて...」と彼は言葉を詰まらせた。🗣️ 拓哉は押し進めた。「このソフトウェアは、そんな生の可能性を引き出すのに役立ちますよ。24時間365日、個人のボーカルコーチがついているようなものです!」🎵
Kenji's hesitation was palpable, his fingers nervously tapping the edge of the software box. Sensing the need for a demonstration, Takuya swiftly set up a laptop and microphone. 'Let's give it a try, shall we?' he suggested enthusiastically. As the vocalization program loaded, Sakura, intrigued by the blinking lights, pawed at the screen. Takuya gently shooed her away and guided Kenji through a simple warm-up exercise. To everyone's surprise, including his own, Kenji's voice resonated beautifully through the store. Customers turned their heads, drawn by the melodious sound. Takuya's eyes sparkled with triumph as he watched Kenji's face light up with newfound confidence.
健二の躊躇は明らかで、ソフトウェアの箱の端を神経質に指でたたいていた。😰 デモンストレーションの必要性を感じ取った拓哉は、素早くラップトップとマイクをセットアップした。「試してみましょうか?」と彼は熱心に提案した。🎙️ ボーカライゼーションプログラムが読み込まれる間、点滅するライトに興味を持ったさくらが画面を爪でひっかいた。🐾 拓哉は優しくさくらを追い払い、健二を簡単なウォームアップエクササイズに導いた。驚いたことに、健二自身も含めて全員が驚いたのは、健二の声が店内に美しく響き渡ったことだった。🎶 客たちは頭を向け、その美しい音色に引き寄せられた。新たな自信に満ちた健二の顔を見ながら、拓哉の目は勝利の輝きを放っていた。✨
As the impromptu performance concluded, a small crowd had gathered, applauding enthusiastically. Kenji's face was flushed with a mixture of embarrassment and exhilaration. Takuya seized the moment, his voice brimming with excitement, 'You see? This is just the beginning of your vocalization journey!' He deftly navigated through the software's features, highlighting its pitch correction tools and virtual duet capabilities. Kenji nodded eagerly, his earlier hesitation replaced by genuine interest. As Takuya rang up the sale, Sakura purred contentedly, having inadvertently sparked a transformation. Kenji left the store clutching his new software, a spring in his step and a song in his heart, ready to embark on his musical adventure.
即興のパフォーマンスが終わると、小さな群衆が集まり、熱心に拍手を送っていた。👏 健二の顔は恥ずかしさと興奮が入り混じって赤くなっていた。😊 拓哉はこの瞬間を逃さず、興奮に満ちた声で言った。「ほら、見てください?これはあなたのボーカライゼーションの旅のほんの始まりに過ぎないんですよ!」🌟 彼は巧みにソフトウェアの機能を操作し、ピッチ補正ツールやバーチャルデュエット機能を強調した。💻 健二は熱心にうなずき、以前の躊躇は本物の興味に取って代わられていた。拓哉が販売を締めくくる中、さくらは満足げに喉を鳴らした。図らずも変化のきっかけを作ったのだ。🐱 健二は新しいソフトウェアを手に店を後にした。その足取りには弾みがあり、心には歌があった。音楽の冒険に乗り出す準備が整ったのだ。🎭🎼