voucher の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
名詞
発音
/ˈvaʊtʃər/
バウチャー
意味
証明書、引換券、補助券
語源
フランス語の『voir』(見る)から派生し、14世紀に英語に導入された。元々は『証明する』という意味から、現在は支払いや特定のサービスを裏付ける文書を指す。
例文
例文 1
I have a voucher for 20% off at this store.
この店で20%オフの割引券を持っています。🎫✨
例文 2
She gave me a gift voucher for my birthday.
彼女は誕生日に私にギフト券をくれました。🎁🎂
例文 3
The hotel voucher includes breakfast and dinner.
ホテルの宿泊券には朝食と夕食が含まれています。🏨🍽️
例文 4
You need to present this voucher at checkout.
レジでこの券を提示する必要があります。💳🛒
例文 5
The travel voucher expires next month.
旅行券は来月で期限切れになります。✈️📅
例文 6
I bought a meal voucher for the cafeteria.
カフェテリア用の食事券を買いました。🍽️🏢
例文 7
The company issued lunch vouchers to all employees.
会社は全従業員にランチ券を支給しました。👥🥪
類語
voucher
割引券や引換券を指す一般的な用語。商品やサービスの購入時に使用する証明書です
coupon
主に割引目的で使われる券。新聞や雑誌に付いている切り取り式のものが典型的です
ticket
入場券や乗車券など、特定のサービスへのアクセス権を示す券です
receipt
購入後に受け取る領収書。voucherとは逆で、支払い完了の証明として使われます
反対語
payment
voucherが支払いを延期・代替する証書であるのに対し、paymentは実際の金銭の支払いを表します
debt
voucherが価値や権利を証明するものに対し、debtは借金や義務を表す対照的な概念です
charge
voucherが割引や無料サービスを提供するのに対し、chargeは料金を請求することを意味します
penalty
voucherが特典や利益を与えるものに対し、penaltyは罰金や不利益を課すことを表します
トリビア
豆知識
バウチャーという言葉は、中世ヨーロッパで「保証人」を意味していました。現代でも、この「保証」の概念が残っており、デジタル時代の今、世界で最も多く使われるバウチャーはAmazonギフトカードで、年間数十億枚が発行されています。
使用場面
オンラインショッピングでクーポンコードを入力する時、レストランで割引券を使う時、会社の経費精算で領収書を提出する時
絵文字で覚えよう
英語での説明
Valuable vouchers bring vivid savings when shopping sprees start suddenly!
日本語での説明
価値あるバウチャーは、買い物が突然始まったときに鮮やかな節約をもたらします!
この絵文字を選んだ理由
チケット絵文字は割引券やクーポンを表し、お金の絵文字は金銭的価値を、ショッピングバッグは購入や買い物での使用を表現しているため、バウチャーの概念を完璧に表現しています。
にゃーの解説
にゃーん、このキラキラした紙切れで魚が安く買えるのかにゃ?不思議だにゃ~
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
「バウチャー」→「バウ(bow)ちゃー(茶)」→「お辞儀してお茶をもらう割引券」。茶道の先生が弟子に「よくできました」と言ってお茶券をくれる光景を想像してください。礼儀正しくお辞儀(bow)をすると、特別なお茶(茶)の割引券がもらえるのです。
にゃーの俳句
にゃんギフト券 ぽちっと買い物 にゃーんと嬉し
このハイクは、現代の猫たちがAmazonギフト券を使ってオンラインショッピングを楽しむ様子を表現しています。「にゃんギフト券」は「バウチャー」の本質である「価値のある券」を猫語で表現し、「ぽちっと」はワンクリック購入の音を表現。「にゃーんと嬉し」で購入の喜びを猫らしく表現しました。バウチャーという言葉を覚える時は、この愛らしい猫がギフト券を使って幸せそうに買い物する姿を思い浮かべてください。言葉と感情、そして具体的な商品が結びつくことで、記憶に深く刻まれるのです。
覚え方
英語での覚え方
Vendor Opens Unique Coupon Having Extra Rewards.
日本語での覚え方
販売者が特別報酬付きのユニークなクーポンを開く。
この単語を使った名言
名言 1
A voucher for kindness is always accepted everywhere - Maya Angelou
親切のバウチャーはどこでもいつでも受け入れられる - マヤ・アンジェロウ
名言 2
Your character is your voucher for success in life - Benjamin Franklin
あなたの人格は人生の成功へのバウチャーである - ベンジャミン・フランクリン
名言 3
Hard work is the best voucher for future opportunities - Thomas Edison
勤勉さは将来の機会への最高のバウチャーである - トーマス・エジソン
小説
Takuya smiled warmly as the frustrated customer waved a crumpled voucher, complaining it wouldn't work at checkout, while Sakura the cat knocked over a display of Amazon gift cards nearby.
拓哉は温かく微笑みながら、イライラした客がレジで使えないと文句を言いながらしわくちゃの商品券を振り回している間、猫のさくらが近くのAmazonギフトカードの陳列を倒してしまった😅
"This expired voucher represents your past frustrations," Takuya explained logically, "but these digital Amazon gift cards never expire and can be sent instantly to anyone worldwide."
「この期限切れの商品券はあなたの過去のイライラを表しています」と拓哉は論理的に説明した、「でもこのデジタルAmazonギフトカードは期限がなく、世界中の誰にでも瞬時に送れるんです」💡
Sakura accidentally activated the gift card scanner with her paw, demonstrating how easy it was to redeem, while the customer's eyes widened at the simple voucher alternative.
さくらが偶然に肉球でギフトカードスキャナーを作動させ、使用がいかに簡単かを実演している間、お客様は簡単な商品券の代替品に目を見開いた🐾
The customer purchased five Amazon gift cards, realizing this modern voucher system would solve all their gifting problems, as Takuya and Sakura celebrated another successful sale.
お客様は5枚のAmazonギフトカードを購入し、この現代的な商品券システムがすべてのギフトの問題を解決することに気づき、拓哉とさくらは再び成功した販売を祝った🎉