warn の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
動詞
発音
/wɔːrn/
ウォーン
意味
警告する、注意する
語源
古英語の『wearnian』に由来し、元々は『防ぐ』や『守る』という意味でした。
例文
例文 1
I need to warn you about the risks.
リスクについてあなたに警告する必要があります。⚠️
例文 2
The doctor will warn patients about side effects.
医師は患者に副作用について警告します。👨⚕️💊
例文 3
She tried to warn him not to go.
彼女は彼に行かないよう警告しようとしました。🚫👋
例文 4
The sign will warn drivers of danger ahead.
標識は運転手に前方の危険を警告します。🚧🚗
例文 5
Let me warn you in advance.
事前にあなたに警告させてください。📢⏰
例文 6
The weather service will warn of storms.
気象庁は嵐について警告します。🌩️📺
例文 7
Parents often warn children about strangers.
親はよく子供たちに知らない人について警告します。👨👩👧👦👤
類語
warn
危険や問題について事前に知らせる基本的な動詞。「warn someone about/of something」の形でよく使われます
caution
より丁寧で正式な警告。書面や公式な場面で使われることが多く、「caution against」の形でよく見られます
alert
緊急性が高い警告や注意喚起。「alert someone to danger」のように即座の注意を促す場面で使います
advise
助言として警告する場合に使用。「advise against doing」の形で、経験に基づいた忠告のニュアンスがあります
反対語
reassure
warnが危険や問題を知らせるのに対し、reassureは不安を取り除き安心させることを表します。心配している人を落ち着かせる場面で使われます
encourage
warnが注意や警戒を促すのとは逆に、encourageは勇気づけて前向きな行動を促します。挑戦や冒険を後押しする文脈で使われます
mislead
warnが正しい情報で注意を喚起するのに対し、misleadは故意に間違った方向に導くことを意味します。騙したり惑わせたりする場面で使われます
ignore
warnが積極的に注意を向けさせるのとは対照的に、ignoreは意図的に無視したり見過ごしたりすることを表します。警告を聞かない態度を示します
トリビア
豆知識
世界中の多くの動物も、危険を警告するための独自の鳴き声や身振りを持っています。人間の「warn」は、まさにこの生存本能の言語的表現なのです。
使用場面
学校や職場での危険な状況を避けるために、誰かに注意を促す瞬間
絵文字で覚えよう
英語での説明
Wise workers warn wandering walkers when wild weather worsens!
日本語での説明
賢明な作業員たちは、悪天候が悪化する時、さまよう歩行者たちに警告する!
この絵文字を選んだ理由
警告マーク(⚠️)は危険を知らせる標準的な記号、サイレン(🚨)は緊急事態を警告する音、メガホン(📢)は重要な情報を大声で伝える道具で、「warn(警告する)」という行為を完璧に表現しています。
にゃーの解説
にゃーん!危険だにゃ〜、みんな気をつけるにゃ!
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
ワーン(泣き声)と危険を知らせる!
にゃーの俳句
危険よ 去れと叫ぶ 猫の目
この俳句は、警告の本質を捉えています。猫の鋭い目は、危険を察知する瞬間を象徴し、『warn』の持つ予防的な意味を見事に表現しています。
覚え方
英語での覚え方
Wolf Alerts Rabbit Now.
日本語での覚え方
オオカミがウサギに今警告する。
この単語を使った名言
名言 1
I warn you not to be ordinary - H.G. Wells
平凡であることを警告する - H.G. ウェルズ
名言 2
Experience does not warn us of what is coming - Oscar Wilde
経験は来るべきことを警告してくれない - オスカー・ワイルド
名言 3
The wise warn before they punish - Ancient Proverb
賢者は罰する前に警告する - 古いことわざ
小説
Takuya noticed the customer's anxious expression and decided to warn him about the importance of home security before demonstrating the smart doorbell camera.
拓哉は客の不安そうな表情に気づき、スマートドアベルカメラを実演する前に、ホームセキュリティの重要性について警告することにした。🔔
The elderly man explained how strangers had been lurking around his neighborhood, making him feel unsafe, while Sakura accidentally knocked over a display of security devices.
高齢の男性は、近所に不審者がうろついていて不安だと説明し、その間にさくらが誤ってセキュリティ機器のディスプレイを倒してしまった。😰
Suddenly, Sakura's clumsiness revealed the motion sensor feature as the knocked-over camera began recording, capturing her surprised meow and demonstrating the product's sensitivity perfectly.
突然、さくらの不器用さがモーションセンサー機能を明らかにし、倒れたカメラが録画を始め、彼女の驚いた鳴き声を捉えて製品の感度を完璧に実演した。📹
The customer smiled with relief, realizing this device would warn him of any suspicious activity, and immediately decided to purchase the smart security system for his peace of mind.
客は安堵の笑みを浮かべ、この機器が不審な活動を警告してくれることを理解し、安心のためにすぐにスマートセキュリティシステムの購入を決めた。😊