wealth の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
名詞
発音
wɛlθ
ウェルス
意味
富、財産、豊かさ
語源
「wealth」の語源は、古英語の「wela」(幸福、繁栄)に由来し、さらに「wel」(well、良い)と関連しています。 元々は「幸福な状態」を意味していましたが、次第に「物質的な豊かさ」や「財産」を指すようになりました。
例文
例文 1
He accumulated great wealth through smart investments.
彼は賢い投資を通じて莫大な富を蓄積した。💰📈
例文 2
The country's natural resources are a source of wealth.
その国の天然資源は富の源である。🌍⛏️💎
例文 3
Good health is more important than wealth.
健康は富よりも重要だ。❤️🩹✨
例文 4
She inherited a vast wealth from her grandparents.
彼女は祖父母から莫大な財産を相続した。🏛️👵👴💵
例文 5
The museum displays a wealth of historical artifacts.
その博物館は豊富な歴史的遺物を展示している。🏺🖼️📜
例文 6
They donated part of their wealth to charity.
彼らは財産の一部を慈善団体に寄付した。🤝💝🎁
例文 7
The distribution of wealth remains unequal in society.
社会における富の分配は依然として不平等だ。⚖️👥📊
類語
wealth
「富」「財産」を意味する最も一般的な単語。お金だけでなく、資産全体を指す包括的な表現です。
riches
「莫大な富」を強調する文学的な表現。wealthより華やかで、贅沢なイメージを伴います。
fortune
「大金」「財産」を意味し、特に突然得た富や相続財産を指すことが多いです。
prosperity
「繁栄」「成功」を意味し、経済的な豊かさだけでなく、全般的な成功状態を表します。
反対語
poverty
wealthの反対で、お金や財産が不足している状態を表します。経済的に困窮している状況や、生活に必要な資源が欠けている状態を指します。
scarcity
wealthが豊富さを意味するのに対し、scarcityは物資や資源の不足を表します。経済学や資源管理の文脈でよく使われ、需要に対して供給が足りない状態を指します。
destitution
wealthの完全な対極で、極度の貧困状態を表します。povertyよりもさらに深刻で、基本的な生活必需品さえ持たない状態を指す強い表現です。
lack
wealthが何かを豊富に持っている状態なのに対し、lackは何かが欠けている・不足している状態を表します。お金だけでなく、様々なものの不足を表現できる汎用的な対義語です。
トリビア
豆知識
「wealth」という単語は、もともと古英語の「wela」(幸福、繁栄)から来ていますが、興味深いことに、世界の富の約半分はわずか1%の人々が所有しているという統計があります。また、心理学研究によると、年収が約7万5千ドルを超えると、それ以上お金が増えても幸福度はあまり上がらないという「幸福の飽和点」が存在することが判明しています。さらに、「wealth」には金銭的な豊かさだけでなく、「a wealth of knowledge」(豊富な知識)のように、非物質的な豊かさを表現する用法もあり、真の豊かさは必ずしもお金だけではないという哲学的な意味も含んでいます。
使用場面
Financial discussions, economic reports, investment seminars, inheritance planning, charity foundations, luxury lifestyle magazines, and conversations about success and prosperity.
絵文字で覚えよう
英語での説明
Wise wealthy winners work wonderfully with their wealth!
日本語での説明
賢明な裕福な勝者たちは、その富を素晴らしく活用します!
この絵文字を選んだ理由
💰はお金や富を直接表現し、💎は貴重な資産や価値を象徴し、🏦は富を蓄積・管理する銀行を表しています。この3つの組み合わせで「wealth(富)」の概念を多角的に表現できます。
にゃーの解説
にゃんと!こんなにキラキラしてるにゃ~!でも、お魚の缶詰の方が嬉しいにゃん♪
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
「ウェルス」→「上える、っす!」(財産が上に積み上がっていく様子)。大富豪の豪邸で、金貨や宝石、不動産の権利書が天井まで積み上げられ、執事が「また資産が上える(増える)っす!」と報告している光景を想像してください。黄金に輝く部屋で、グラフが右肩上がりに伸び、お金が文字通り「上に増えていく」イメージです。
にゃーの俳句
金運にゃん 財布ふくれて ゴロゴロにゃ
この俳句は、「wealth」(富)という概念を、日本の伝統的な金運グッズである「金運財布」と結びつけています。「金運にゃん」は招き猫のように福を招く存在を表し、「財布ふくれて」は文字通り富が増えて財布が膨らむ様子を描写しています。「ゴロゴロにゃ」は猫が満足してゴロゴロと喉を鳴らす音と、お金がゴロゴロと転がり込んでくる様子を掛け合わせた表現です。金運財布という具体的な商品を通じて、「wealth」という抽象的な概念を、日常的で親しみやすいイメージに変換し、記憶に定着させます。俳句の精神である「季語」の代わりに「金運」という縁起の良い言葉を用い、物質的な豊かさと心の豊かさ(満足してゴロゴロ鳴く猫)を融合させています。
この単語を使った名言
名言 1
The greatest wealth is to live content with little - Plato
最大の富とは、少ないもので満足して生きることである - プラトン
名言 2
Health is the greatest wealth, peace of mind the best treasure - Buddha
健康は最大の富であり、心の平和は最高の宝である - ブッダ
名言 3
True wealth lies not in possessions but in relationships and experiences - Anonymous
真の富は所有物ではなく、人間関係と経験にある - 作者不詳