wear の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
動詞・名詞
発音
/wɛr/
ウェア
意味
身に着ける、着用する、身につける、摩耗する
語源
古英語の『werian』に由来し、ゲルマン語族の言語に共通する語源を持つ。
例文
例文 1
I wear jeans to work every day.
私は毎日仕事にジーンズを着て行きます。👖💼
例文 2
She likes to wear bright colors.
彼女は明るい色を着るのが好きです。🌈👗
例文 3
Do you wear glasses?
あなたは眼鏡をかけていますか?👓😊
例文 4
He doesn't wear a watch anymore.
彼はもう時計をつけていません。⌚❌
例文 5
What should I wear to the party?
パーティーには何を着て行けばいいですか?🎉👔
例文 6
My shoes are starting to wear out.
私の靴がすり減ってきています。👟😰
例文 7
The constant stress will wear you down.
絶え間ないストレスがあなたを疲弊させるでしょう。😵💔
類語
wear
身に着ける、着用するという最も一般的な表現。衣服、アクセサリー、靴など幅広く使えます
put on
服を「着る動作」を表す。wearは着ている状態、put onは着る行為に焦点があります
dress
正装やきちんとした服装をする時に使う。dress upで「おしゃれをする」という意味になります
have on
現在身に着けている状態を表す口語表現。What do you have on?のように使います
反対語
remove
wearの反対で「脱ぐ・取り外す」という意味。服や装身具を身体から外す動作を表します
take off
主に衣服や靴を脱ぐ時に使う句動詞。wearとは正反対の「身に着けていたものを外す」行為です
strip
服を完全に脱ぐ、剥がすという強い意味。wearの「身に着ける」とは対照的な「裸にする」概念です
shed
自然に脱ぎ捨てる、落とすという意味。動物が毛を抜けさせるように、wearとは逆の「失う」動作です
トリビア
豆知識
世界中の人々が1日に平均3-4回は服を着替えることを知っていますか?服を着ることは、単なる必要性だけでなく、自己表現の一形態なのです。
使用場面
服を着る、アクセサリーをつける、靴を履く、スーツを着こなすシーン
絵文字で覚えよう
英語での説明
Wear wonderful, warm winter wear wherever wandering winds whistle wildly!
日本語での説明
風が激しく吹き荒れるところではどこでも、素晴らしく暖かい冬の服を着よう!
この絵文字を選んだ理由
「wear」は服や靴、アクセサリーなどを身に着けることを表す動詞なので、シャツ、ドレス、ハイヒールの絵文字の組み合わせが最も適切です。これらは日常的に身に着ける代表的なアイテムを表現しています。
にゃーの解説
にゃーん、お洋服いっぱいにゃ〜!ボクも可愛いリボンつけたいにゃん♪
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
ウェア(WEAR)→「ウェーイ、らくちん!」
にゃーの俳句
服きて 心も軽く 春の風
この俳句は、服を着ることが単なる物理的な行為ではなく、心の状態と深く結びついていることを示唆しています。春の風のように軽やかな気分で服を選び、着ることの喜びを表現しています。
覚え方
英語での覚え方
Woman Enjoys A Robe.
日本語での覚え方
女性がローブを楽しんでいる。
この単語を使った名言
名言 1
If you wear it well, confidence becomes your best accessory - Maya Angelou
それをうまく身に着けるなら、自信が最高のアクセサリーになる - マヤ・アンジェロウ
名言 2
Don't wear your heart on your sleeve when your remarks are off the cuff - Elvis Presley
即興で話すときは、感情を表に出しすぎてはいけない - エルヴィス・プレスリー
名言 3
The clothes you wear reflect the respect you have for yourself - Coco Chanel
あなたが着る服は、自分への敬意を映し出す - ココ・シャネル
小説
Takuya noticed the customer's worn-out sneakers as she entered his Amazon showroom, her face showing embarrassment about her appearance. The fluorescent lights cast harsh shadows on her tired expression, while the scent of new leather products filled the air around them.
拓哉は、彼のAmazonショールームに入ってきた顧客の履き古したスニーカーに気づき、彼女の顔には自分の外見への恥ずかしさが表れていました👟 蛍光灯が彼女の疲れた表情に厳しい影を落とし、周りには新しい革製品の香りが漂っていました😔
"I understand you want to wear something that boosts your confidence," Takuya said warmly, gesturing toward a display of premium running shoes. Sakura the cat accidentally knocked over a shoe box, creating a comedic moment that made the customer smile for the first time.
「自信を高める何かを身に着けたいというお気持ち、よく分かります」と拓哉は温かく言い、プレミアムランニングシューズの展示に向かって手を振りました🏃♀️ 猫のさくらが誤って靴箱を倒し、顧客が初めて笑顔を見せるコミカルな瞬間を作り出しました😸
"These aren't just shoes to wear," Takuya explained logically, "they're engineered with advanced cushioning technology that reduces joint stress by 40%." The customer's eyes widened as she felt the soft, responsive sole material, imagining how comfortable her daily walks would become.
「これらは単に履くだけの靴ではありません」と拓哉は論理的に説明しました。「関節への負担を40%軽減する先進的なクッション技術が組み込まれています」👨🔬 顧客は柔らかく反応性の良いソール素材を感じて目を見開き、日々の散歩がどれほど快適になるかを想像しました✨
As she decided to wear the new shoes immediately, her posture straightened and her smile brightened the entire showroom. Sakura purred contentedly while Takuya processed the purchase, knowing another customer had found exactly what she needed to transform her daily experience.
彼女が新しい靴をすぐに履くことを決めると、姿勢が正され、笑顔がショールーム全体を明るくしました😊 さくらが満足そうに喉を鳴らし、拓哉が購入手続きを進める間、また一人の顧客が日常体験を変えるために必要なものを見つけたことを知っていました🐱💕