whine の意味・発音・覚え方など

意味と発音

品詞

動詞、名詞

発音

waɪn

ワイン

意味

1. (動詞) くんくん鳴く、ぐちをこぼす、不平を言う 2. (名詞) 不平、愚痴、くんくん鳴く音

語源

古英語の「hwīnan」(うなる、ヒューヒュー鳴る)に由来します。これは擬音語的な起源を持ち、音を模倣して作られた言葉です。同様の語源を持つ単語が他のゲルマン語にも見られます。

例文

例文 1

Stop whining about the homework and just do it.

宿題について愚痴るのはやめて、ただやりなさい。📚😤

例文 2

The child began to whine when his mother said no to candy.

お母さんがお菓子をダメと言うと、子供はぐずり始めた。🍭😭

例文 3

She always whines about her job but never looks for a new one.

彼女はいつも仕事について文句を言うが、新しい仕事を探そうとはしない。💼😮‍💨

例文 4

The dog started to whine at the door when it wanted to go outside.

犬は外に出たくなると、ドアのところでクンクン鳴き始めた。🐕🚪

例文 5

Don't whine to me about being tired after staying up all night.

一晩中起きていて疲れたなんて私に泣き言を言わないで。😴💤

例文 6

The machine made a high-pitched whine before it broke down.

機械は故障する前に甲高いキーンという音を出した。⚙️🔊

例文 7

He tends to whine whenever things don't go his way.

彼は物事が思い通りにいかないといつもブツブツ言う傾向がある。😒🙄

類語

whine

高い声で不満を言ったり泣き言を言うこと。子供っぽい調子で愚痴を言う時に使います

complain

whineより一般的で中立的な「不満を言う」表現。正当な理由がある苦情にも使えます

grumble

低い声でぶつぶつと不満を言うこと。whineより大人っぽく、継続的な不満を表します

moan

深いため息と共に嘆くこと。whineより深刻で、身体的・精神的苦痛を伴う場合に使います

反対語

praise

whineが不満を表すのに対し、praiseは称賛や感謝を表現する時に使います。建設的で前向きな発言をする際に用いられます

accept

whineが現状に文句を言うのとは反対に、acceptは状況を受け入れる時に使います。不満を言わずに物事を受け止める姿勢を表します

celebrate

whineが否定的な感情を表すのに対し、celebrateは喜びや満足を表現します。良い出来事や成果を積極的に喜ぶ時に使われます

endure

whineが苦痛を訴えるのとは対照的に、endureは困難を黙って耐え忍ぶことを意味します。文句を言わずに我慢強く対処する時に用います

トリビア

豆知識

「whine」という音は、蚊の羽音に似ていると言われています。蚊が飛んでいる時の高い音と、人が不平を言う時の甲高い声が似ているため、この単語の由来になったという説があります。

使用場面

子供がおもちゃを欲しがってぐずる様子、ワインを試飲する際の評価コメント

絵文字で覚えよう

🍷😩🎻

英語での説明

Wine and whine, both divine, violins pine, in perfect design.

日本語での説明

ワインと不平、どちらも神聖、バイオリンは嘆く、完璧な設計で。

この絵文字を選んだ理由

「whine」という単語に対して、🍷(ワイン)は発音が似ていること、😩(不満そうな顔)は不平不満を表すこと、🎻(バイオリン)は高い音で鳴くような音を連想させることから、この絵文字の組み合わせが適切です。

にゃーの解説

にゃーん、ワインとグチは人間のにゃんとも言えにゃい趣味にゃんだね。

語呂合わせと俳句

語呂合わせ

ワイン飲んで、わいわい言う。不平不満、高い声で。

にゃーの俳句

にゃんこ様が ワインを開けにゃい グズグズと

この句は、猫が電動ワインオープナーを使おうとしてうまくいかず、不平を言っている様子を描いています。「whine」の意味である「ぐずぐず言う」ことと、ワインを開ける行為を組み合わせることで、単語の意味と音の両方を記憶に結びつけています。猫の擬人化された姿が愛らしく、記憶に残りやすい表現となっています。

覚え方

英語での覚え方

Wailing Hound Incessantly Nags Everyone.

日本語での覚え方

吠える犬が絶え間なく皆を悩ませる。

この単語を使った名言

名言 1

Don't whine, wine and dine! - Anonymous

愚痴を言わず、美食を楽しもう! - 作者不明

名言 2

Winners train, losers whine - Unknown

勝者は鍛錬し、敗者は愚痴る - 作者不明

名言 3

Life's too short to whine and pine - AI Generated

人生は愚痴を言い後悔するには短すぎる - AI生成

小説

In the bustling Tokyo electronics district, Takuya encountered a customer with a peculiar whine. "Everything's too loud!" the man complained, his face contorted in discomfort. Takuya's keen ears picked up on the subtle nuances of the customer's distress, noting how even the gentle hum of the air conditioning seemed to agitate him. The salesman's eyes gleamed with understanding, recognizing a challenge that required his expertise.

東京の電気街で、拓哉は奇妙な不平を持つ客に出会いました。「何もかも騒々しすぎる!」と男性は顔をゆがめて訴えました。拓哉の鋭い耳は、客の苦痛の微妙なニュアンスを捉え、エアコンのかすかな音さえも彼を苛立たせているようだと気づきました。セールスマンの目は理解の光を宿し、彼の専門知識を必要とする挑戦だと認識しました。😖🎧

"I see," Takuya nodded sympathetically, reaching for a sleek pair of noise-cancelling headphones. "These might be just what you need." He expertly demonstrated the product, explaining how its advanced technology could create a bubble of silence amidst the urban cacophony. The customer's eyes widened with interest, his incessant whine momentarily forgotten as he imagined a world free from unwanted noise.

「なるほど」と拓哉は同情的に頷き、スタイリッシュなノイズキャンセリングヘッドホンを手に取りました。「これがちょうどあなたに必要なものかもしれません」彼は製品を巧みに実演し、その先進技術が都会の喧騒の中で静寂の泡を作り出せることを説明しました。客の目は興味で見開き、不要な騒音から解放された世界を想像すると、絶え間ない不平を一瞬忘れたようでした。🎧😲

As the customer tried on the headphones, Sakura, Takuya's clumsy feline assistant, accidentally knocked over a stack of boxes, creating a loud crash. Surprisingly, the customer remained serene, the headphones effectively blocking out the commotion. His face relaxed, the constant whine in his voice replaced by a soft "Wow." Takuya smiled, knowing he had found the perfect solution.

客がヘッドホンを試している間、拓哉の不器用な猫助手のさくらが誤って箱の山を倒し、大きな音を立てました。驚いたことに、客は平然としていました。ヘッドホンが効果的に騒動を遮断していたのです。彼の表情が和らぎ、声の絶え間ない不平は柔らかな「ワオ」に変わりました。拓哉は完璧な解決策を見つけたことを知り、微笑みました。📦💥😺

Delighted with his newfound peace, the customer not only purchased the headphones but also inquired about other noise-reducing products. Takuya, seizing the opportunity, introduced a white noise machine and soundproofing curtains, creating a comprehensive solution for the man's sensitivity to sound. As they concluded the sale, the customer's previous whine had transformed into enthusiastic gratitude. Takuya watched him leave, content in the knowledge that he had not just made a sale, but had genuinely improved someone's quality of life.

新たに見出した静けさに喜んだ客は、ヘッドホンを購入しただけでなく、他の騒音低減製品についても尋ねました。拓哉はこの機会を捉え、ホワイトノイズマシンと防音カーテンを紹介し、男性の音への敏感さに対する包括的な解決策を提案しました。取引を締めくくる頃には、客の以前の不平は熱心な感謝の言葉に変わっていました。拓哉は彼が去っていくのを見送りながら、単に販売をしただけでなく、誰かの生活の質を本当に向上させたという満足感に浸りました。🛒😊🏡