withhold の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
動詞
発音
wɪðˈhoʊld
ウィズホールド
意味
差し控える、控える、与えない、隠す
語源
「withhold」は古英語の「wiþhealdan」に由来します。「wiþ」(反対、離れて)と「healdan」(保持する)が組み合わさってできた言葉で、「離れて保持する」つまり「与えない」という意味になりました。中世英語を経て現代の形になりました。
例文
例文 1
The company decided to withhold his salary until the investigation was complete.
会社は調査が完了するまで彼の給料を差し控えることにした💰🔍
例文 2
She chose to withhold her opinion during the heated discussion.
彼女は激しい議論の間、自分の意見を控えることにした🤐💭
例文 3
The government will withhold taxes from your paycheck automatically.
政府はあなたの給料から自動的に税金を天引きします💸📋
例文 4
The witness decided to withhold crucial information from the police.
証人は警察から重要な情報を隠すことにした🕵️♂️🤫
例文 5
Parents sometimes withhold privileges when children misbehave.
親は子供が悪い行いをした時、特権を取り上げることがある👨👩👧👦⚠️
例文 6
The doctor chose to withhold treatment until more tests were done.
医師はより多くの検査が終わるまで治療を保留することにした👩⚕️🏥
例文 7
She couldn't withhold her laughter when she saw his funny costume.
彼の面白い衣装を見た時、彼女は笑いをこらえることができなかった😂🎭
類語
withhold
情報や支払いなどを意図的に与えない、保留するという意味で、公式な文脈でよく使われます
retain
所有し続ける、保持するという意味で、withholdより中立的で、権利や記録を保つ場合に使います
suppress
感情や情報を抑制する、隠すという意味で、withholdより強制的なニュアンスがあります
conceal
隠す、秘匿するという意味で、withholdより積極的に隠そうとする行為を表します
反対語
reveal
withholdとは正反対に、隠していた情報や秘密を明かすという意味です。真実を公開する場面で使われます
grant
許可や権利を与えないwithholdに対し、正式に承認や許可を与える意味です。申請や要求に応じる際に使います
release
抑制や保留していたものを解放する意味で、withholdの対極です。資金や情報を公開する文脈で用いられます
disclose
意図的に隠していた事実や詳細を公表する意味です。withholdが秘匿なら、これは積極的な開示を表します
トリビア
豆知識
「withhold」という単語は、中世の魔女裁判で重要な役割を果たしました。証言を「withhold(控える)」ことは、魔女の嫌疑をかけられる原因となり、多くの無実の人々が罰せられる結果となりました。
使用場面
給与からの税金の源泉徴収、機密情報の非開示、感情を抑える場面
絵文字で覚えよう
英語での説明
Lips sealed tight, briefcase locked in sight, withhold what's right!
日本語での説明
唇をしっかり閉じ、ブリーフケースに鍵をかけ、正しいことを秘匿する!
この絵文字を選んだ理由
「withhold」という単語に対して、🤐(口を閉じている顔)は情報を秘密にすることを、💼(ブリーフケース)は仕事や公式な情報を、🔒(鍵)は情報や物事を保護・制限することを表現しています。これらの絵文字の組み合わせで、情報や物事を意図的に開示しない「withhold」の意味を視覚的に表現しています。
にゃーの解説
にゃんこ「ひみちゅにゃ~。おしえにゃいにゃ~」
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
ウィズホールド で 秘密を守る 堅い唇(かたいくちびる)
にゃーの俳句
にゃんこの爪 しまっておくニャン 秘密だニャ
この俳句は、猫が爪を引っ込める様子を「withhold(控える)」という単語と関連付けています。鍵付きの日記帳は秘密を守るためのアイテムであり、猫が爪を隠すように情報を「withhold」するイメージを喚起させます。製品と単語の意味を結びつけることで、楽しく覚えやすい連想が生まれます。
覚え方
英語での覚え方
Wary Individuals Tend to Hide Old Lies Deliberately.
日本語での覚え方
用心深い人々は古い嘘を意図的に隠す傾向がある。
この単語を使った名言
名言 1
To withhold forgiveness is to drink poison and expect the other person to die - Anonymous
許しを差し控えることは、毒を飲んで相手が死ぬのを期待するようなもの - 匿名
名言 2
Never withhold a kind word; it might be the spark that lights someone's day - AI-generated
親切な言葉を決して控えないで。誰かの一日を明るくする火花になるかもしれない - AI生成
名言 3
To withhold love is to deny the very essence of our humanity - AI-generated
愛を差し控えることは、人間性の本質そのものを否定すること - AI生成
小説
In the bustling Amazon warehouse, Takuya stood before a peculiar customer, his eyes gleaming with determination. "I'm here to withhold my purchase," the eccentric man declared, clutching a package tightly. Takuya's assistant, Sakura the cat, accidentally knocked over a stack of boxes, creating a momentary distraction. Seizing the opportunity, Takuya smoothly produced a sleek noise-canceling headphone from his pocket, its matte black surface reflecting the fluorescent lights.
アマゾンの倉庫で、拓哉は奇妙な顧客の前に立ち、目を輝かせていました。「購入を差し控えるために来ました」と、その風変わりな男性は荷物をしっかりと抱えて宣言しました。拓哉の助手である猫のさくらが誤って箱の山を倒し、一瞬の気散じを作り出しました。その機会を捉え、拓哉はポケットからスマートなノイズキャンセリングヘッドホンを滑らかに取り出しました。そのマットブラックの表面が蛍光灯の光を反射していました。🎧✨
"Before you withhold anything, sir, may I suggest a solution to your predicament?" Takuya's voice was calm and reassuring. The customer's brow furrowed as he listened intently. "These headphones can block out unwanted noise, allowing you to focus on what truly matters." Sakura, in an attempt to demonstrate, clumsily put on a pair of headphones, nearly tripping over her own tail. The customer's lips twitched, suppressing a smile at the cat's antics.
「何かを差し控える前に、お客様、あなたの困難な状況への解決策を提案させていただいてもよろしいでしょうか?」拓哉の声は落ち着いており、安心感を与えるものでした。顧客は眉をひそめながら熱心に耳を傾けました。「このヘッドホンは不要なノイズをブロックし、本当に大切なことに集中できるようにします。」さくらは実演しようとして、不器用にヘッドホンを装着し、自分の尻尾につまずきそうになりました。顧客は猫の滑稽な様子に思わず笑みを抑えました。🎵😺
As Takuya expertly demonstrated the headphones' noise-canceling capabilities, the customer's resolve to withhold his purchase began to waver. "But what about my neighbors' constant arguments?" he asked hesitantly. Takuya's eyes lit up as he reached for a compact air purifier. "This device not only cleanses the air but also generates a soothing white noise," he explained. Sakura, intrigued by the purifier, batted at it playfully, causing it to emit a gentle hum that filled the warehouse.
拓哉がヘッドホンのノイズキャンセリング機能を巧みに実演する中、顧客の購入を差し控える決意が揺らぎ始めました。「でも、隣人の絶え間ない口論は?」と彼は躊躇いがちに尋ねました。拓哉の目が輝き、コンパクトな空気清浄機に手を伸ばしました。「この装置は空気を浄化するだけでなく、心地よいホワイトノイズも生成するんです」と説明しました。さくらは空気清浄機に興味を持ち、遊び心で触れ、倉庫内に優しいハミング音が響き渡りました。🌬️😽
The customer's eyes widened as he realized the potential of these products to transform his living space. "I no longer wish to withhold my purchase," he declared, a smile spreading across his face. Takuya beamed triumphantly, while Sakura purred contentedly, curled up next to the air purifier. As they completed the transaction, the customer left with not only his original package but also the headphones and air purifier, his step lighter and his heart full of anticipation for a more peaceful home environment.
これらの製品が自分の生活空間を変える可能性に気づき、顧客の目が大きく見開きました。「もう購入を差し控えるつもりはありません」と彼は宣言し、顔に笑みが広がりました。拓哉は勝利に満ちた表情を浮かべ、さくらは空気清浄機の隣で満足げに丸くなって喉を鳴らしていました。取引を完了すると、顧客は元の荷物だけでなく、ヘッドホンと空気清浄機も手に入れて店を後にしました。彼の足取りは軽く、より平和な家庭環境への期待で胸がいっぱいでした。🏡😊